В Петербурге переводчица и литератор с мировым именем торгует своими книгами на улице

4 марта 2013 года

Автор с мировым именем, член Союза писателей СССР Галина Усова, благодаря которой читатели познакомились со стихами Толкина, Байрона, Блэйка, Шелли, Водсворта, Лоусена, вынуждена зарабатывать на жизнь продажей собственных переводов на улице, сообщает телеканал "100 ТВ" (Архивная копия от 1 июня 2013 на Wayback Machine).

Усовой сейчас 81 год, она давно на пенсии, которой не хватает. Ее книги переиздаются и продаются повсюду, но положенные проценты из издательств выбить сложно.

Каждый день Усова выходит к станции метро "Политехническая" и там ищет покупателей на свои книги. По ее словам, милиционеры к ней уже привыкли и почти не гоняют.

Среди переводов Усовой:

Поэзия Англии и Ирландии, в том числе: Уильям Блэйк, Перси Билли Шелли, Уильям Вордсворт, Джон Рональд Руэл Толкин, Роберт Браунинг, Томас Мур.Американская поэзия, в том числе: Карл Сэндберг, Эдгар По, Ленгстон Хьюз, Роберт Фрост.Народные песни и баллады Англии и Шотландии, в частности, стихи и песенки Матушки Гусыни (совместно с дочерью Т.В. Усовой).Поэзия Австралии, в том числе творчество выдающегося австралийского поэта Генри Лоусона.Проза, в том числе Эрл Стенли Гарднер, а также научно-фантастические романы и рассказы Роберта Хайнлайна, Ли Брэкетт, Роберта Говарда и других авторов.

Усова также автор собственных поэтических сборников и прозы. У нее издано три сборника стихов: "Литейный мост", "Глокая куздра" и "Я из прошлого века". Среди ее прозы - две повести о жизни Байрона.

На закате, на закате Серо-сизые тона, И луна луча не тратит, Небо скрыла пелена.

Всюду серо, всюду сыро, Всё в терзаниях немых, И несовершенство мира Скрыто в линиях прямых.

Город стынет, город стонет, Всё сверкает, словно лак, А проклятые ладони Не согреются никак...

Вот приду в тепло, оттаю, Для всего найду слова... Хорошо, что я мечтаю: Это значит - я жива!

Источники править

 
 
Creative Commons
Эта статья содержит материалы из статьи «В Петербурге переводчица и литератор с мировым именем торгует своими книгами на улице», опубликованной NEWSru.com и распространяющейся на условиях лицензии Creative Commons Attribution 4.0 (CC BY 4.0) — при использовании необходимо указать автора, оригинальный источник со ссылкой и лицензию.
 
Эта статья загружена автоматически ботом NewsBots в архив и ещё не проверялась редакторами Викиновостей.
Любой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.

Комментарии

Викиновости и Wikimedia Foundation не несут ответственности за любые материалы и точки зрения, находящиеся на странице и в разделе комментариев.