В Японии скончался старейший переводчик русской классической литературы

29 октября 2004 года

В Японии в четверг в возрасте 74 лет умер старейший переводчик русской классической литературы Такуя Хара.

Об этом сообщило в пятницу агентство Kyodo Tsusin со ссылкой на информацию от родственников Хара. Такуя Хара с 1989 по 1995 год занимал пост декана Токийского университета иностранных языков.

Хара занимался переводами таких фундаментальных произведений русской классики, как "Война и мир" Льва Николаевича Толстого, "Братья Карамазовы" Федора Михайловича Достоевского и отдельных пьес Антона Павловича Чехова, передает РИА "Новости".

Источники

править
 
 
Creative Commons
Эта статья содержит материалы из статьи «В Японии скончался старейший переводчик русской классической литературы», опубликованной NEWSru.com и распространяющейся на условиях лицензии Creative Commons Attribution 4.0 (CC BY 4.0) — при использовании необходимо указать автора, оригинальный источник со ссылкой и лицензию.
 
Эта статья загружена автоматически ботом NewsBots в архив и ещё не проверялась редакторами Викиновостей.
Любой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.

Комментарии

Викиновости и Wikimedia Foundation не несут ответственности за любые материалы и точки зрения, находящиеся на странице и в разделе комментариев.