Роман Алексея Варламова «Мысленный волк» переведён на китайский язык

12 июля 2018 года

Пекинское издательство литературы и искусства «Октябрь» издало серию книг современных российских писателей, передаёт litinstitut.ru.

В числе книг, выпущенных издательством на китайском языке - «Generation «П» Виктора Пелевина, «Теллурия» Владимира Сорокина «Казус Кукоцкого» Людмилы Улицкой и «Мысленный волк» Алексея Варламова. Переводами занимались педагоги из Пекинского центра славистики при Столичном педагогическом университете Пекин, где были презентованы эти романы.

Источники

править
 
 
Creative Commons
Эта статья содержит материалы из статьи «Роман Алексея Варламова «Мысленный волк» переведён на китайский язык», автор: Ревизор.ru, опубликованной Ревизор.ру и распространяющейся на условиях лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) — указание автора, оригинальный источник и лицензию.
 
Эта статья загружена автоматически ботом NewsBots в архив и ещё не проверялась редакторами Викиновостей.
Любой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.

Комментарии

Викиновости и Wikimedia Foundation не несут ответственности за любые материалы и точки зрения, находящиеся на странице и в разделе комментариев.