«Голос Америки» по-русски: 74 года в эфире

17 февраля 2021 года

«Новости могут быть хорошими. Новости могут быть плохими. Мы расскажем вам правду», – с этой фразы началось обращение к слушателям по всему миру первого диктора новой международной радиостанции – «Голоса Америки» – Уильяма Харлана Хейла. Это произошло 25 февраля 1942 года. Тогда вещание велось на английском, немецком и французском языках. А ровно через пять лет, 17 февраля 1947-го, «Голоса Америки» зазвучал и на русском языке.

В задачу русскоязычной редакции входило объективное и беспристрастное освещение информации, которая не была доступна населению за «железным занавесом». Возглавил Русскую службу «Голоса Америки» профессиональный дипломат, специалист по американо-советским отношениям Чарльз Тейер. В 1937 году он был третьим секретарем посольства США в Москве, свободно владел русским, французским, немецким, испанским, итальянским, персидским и рядом славянских языков. Заместителем Тейера на «Голосе Америки» стал двоюродный брат писателя Владимира Набокова – композитор Николай Набоков. Первые радиопередачи на русском языке вели Виктор Французов, Татьяна Хэкер и Елена Якобсон. Позднее Виктор Французов сам возглавил Русскую службу в 80-е годы. После его смерти в 1996 году были опубликованы мемуары журналиста «Talking to the Russians» («Разговор с русскими»).

И еще один интересный факт. Владимир Набоков дал интервью «Голосу Америки», когда начальником Русской службы «Голоса Америки» был бежавший в США от сталинских чисток Александр Бармин, бывший советский разведчик и дипломат. В архиве Владимира Набокова в Библиотеке Конгресса США сохранился машинописный текст этого интервью, которое транслировалось на Советский Союз 14 мая 1958 года.

В СССР «глушить» радиостанцию «Голос Америки» начали уже через год после ее выхода в эфир – в 1948-м.

Политологи сходятся во мнении, что процесс «глушения» стал лакмусовой бумажкой американо-советских отношений. «Глушение» продолжалось вплоть до некоторого потепления отношений Москвы и Вашингтона в 1963 году. (Исключением был небольшой период в 1959-м, во время официального визита Никиты Хрущева в США).

В 1968-м, после советского вторжения в Чехословакию, «глушилки» заработали с новой силой. Затем «помехи в эфире» ослабли в 1975-м году, перед Совещанием в Хельсинки по безопасности и сотрудничеству в Европе. «Глушение» возобновилось в полную силу после ввода советских войск в Афганистан в 1979-м и продолжалось вплоть до горбачевской перестройки. Основанием для прекращения спецпомех стало специальное постановление ЦК КПСС в 1986-м.

На советские годы приходился и пик популярности радиопередач «Голоса Америки». В начале 1980-х ежедневная аудитория русскоязычной радиостанции составляла 14 миллионов человек. Разумеется, людей интересовала не только политика. Треть сетки вещания занимали тогда программы, посвященные научной, культурной, музыкальной, спортивной и религиозной тематике.

Вот как вспоминает о своей работе один из нынешних ветеранов американского иновещания Алексей Ковалев: «Мы вместе с Жанной Владимирской пришли в «Голос Америки» в Оруэлловский 1984-й год... Этот период – последние годы существования СССР отличался невероятно бурной культурной жизнью в США и ярким присутствием в ней видных фигур русской эмиграции. М. Ростропович руководил Национальным оркестром в Вашингтоне, И. Бродский приобретал всё большее влияние в литературной жизни, в Вермонте жил и сотрудничал с «Голосом Америки» А. Солженицын, М. Барышников танцевал в Нью-Йоркском Балете, Ю. Любимов ставил Достоевского в столичной Арене Стейдж, в Бостоне прошёл единственный в своём роде фестиваль русской культуры, где была возможность взять интервью у М. Плисецкой и Р. Щедрина, В. Аксёнов вёл собственную программу на «Голосе Америки» и читал свои повести».

В 1985 году вещание велось 17 часов в день и это были не только новостные и политические программы. Например, это были две часовые религиозные программы – «Религия в нашей жизни» и «Обзор еврейской жизни», и столь же объёмные программы «Театр, эстрада, концерт», «Музыка Бродвея», «Книги и люди», «Литературные чтения», «Американское кино», «Изобразительное искусство», «Спорт», «Концерт популярной музыки», даже танцевальная программа. Но кроме программ, непосредственно связанных с искусством, регулярно выходили в радиоэфир такие программы, как «Сельское хозяйство в Америке», «Наука и техника», «Медицина и здравоохранение», «Уроки английского языка».

И хотя главное внимание редакции всегда уделялось текущим политическим событиям, даже три ежедневные часовые новостные программы часто включали интервью и сообщения из области культуры. Так рождались чтения «В круге первом» Александра Солженицына, «Укрощения искусств» Юрия Елагина, работ Николая Бердяева, воспоминаний Надежды Мандельштам.

С распадом Советского Союза и началом демократических преобразований во многих новых странах - республиках бывшего СССР русскоязычное радиовещание, как и вещание на других языках стран Восточной Европы было значительно сокращено.

27 июля 2008 года «Голос Америки» прекратил радиопередачи на русском языке и перешел на Интернет-вещание. В сообщении, опубликованном на сайте Русской службы, говорилось: «Теперь вы сможете слушать, смотреть и читать новости политики, экономики, культуры, здравоохранения, науки и искусства, получать информацию о жизни в США, задавать интересующие вас вопросы на нашем веб-сайте golosameriki.us».

В начале 21-го века русскоязычный «Голос Америки» начал осваивать работу в телевизионном формате. В 2005-2007 годах, наряду с выпуском еженедельной телепрограммы «Окно в мир», по будням по спутниковому телеканалу выходила в эфир получасовая программа новостей «Объектив».

А с октября 2014-го в телеэфир начал выходить совместный проект Русской службы «Голоса Америки» и Радио Свобода «Настоящее время» (Current Time). Еще через два года – в октябре 2016-м началось ежедневное часовое спутниковое телевещание. Новая телепрограмма «Настоящее время. Америка» (Current Time. America) выходит из вашингтонской и нью-йоркской студии «Голоса Америки», а съемочные группы работают также в Лос-Анджелесе, Сан-Франциско, Майами, Далласе, Чикаго и многих других городах Соединенных Штатов. Появилось и продолжает появляться множество других телевизионных и интернет-проектов.

Вы можете следить за ними не только на нашем сайте, в телеэфире, но и на наших страницах в соцсетях (YouTube, Twitter, Facebook, ВК, Instagram).

Меняются медиа-форматы, но неизменными остаются профессиональные стандарты «Голоса Америки». Еще в 1976 году Конгресс США утвердил Хартию «Голоса Америки», определившую «Голос Америки» как «последовательно надежный и авторитетный источник новостей», чья информация должна быть «точной, объективной и всеобъемлющей».

Фундаментальные принципы нашей работы сформулированы в Хартии «Голоса Америки»:

1. «Голос Америки» будет служить надежным и авторитетным источником новостей. Новости «Голоса Америки» будут точными, объективными и всеобъемлющими.

2. «Голос Америки» будет представлять Америку, а не какой-то один сегмент американского общества, и в силу этого будет представлять сбалансированное и всеобъемлющее описание значительных американских идей и институтов.

3. «Голос Америки» будет представлять действия Соединенных Штатов ясно и эффективно, а также будет представлять ответственные дискуссии и мнения об этих действиях.

Журналист, блогер, специализируется на теме американо-российских отношений

Источники

править
 
Эта статья содержит материалы из статьи ««Голос Америки» по-русски: 74 года в эфире», опубликованной VOA News и находящейся в общественном достоянии (анг., рус.). Автор: Вадим Массальский, Русская служба «Голоса Америки».
 
Эта статья загружена автоматически ботом NewsBots и ещё не проверялась редакторами Викиновостей.
Любой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.

Комментарии

Викиновости и Wikimedia Foundation не несут ответственности за любые материалы и точки зрения, находящиеся на странице и в разделе комментариев.