«Цветы запоздалые» в Московском Губернском театре: Чехов покорил ещё одну площадку

10 апреля 2017 года

“Новому кораблю – большое плаванье”. Так можно переиначить известную русскую присказку после просмотра спектакля “Цветы запоздалые”.

Владимир Данай, выпускник ГИТИСа 2014 года (мастерская Сергея Женовача) ставил в театрах Москвы, Норильска, Екатеринбурга. Главным достижением молодого режиссёра стало попадание в лонг-лист фестиваля “Золотая маска”. Теперь покорилась новая вершина: выиграв грант конкурса по поддержке молодой режиссуры от Министерства культуры РФ, Владимир Данай реализует свою давнишнюю задумку: “Я читал и перечитывал у Чехова и рассказы, и повести, и драматургию. Чехов, как автор, близок мне своей иронией и мироощущением. <…> Рассказ “Цветы запоздалые” мне нравится, хотелось его сделать”.

Основным материалом для спектакля стал не только один из ранних рассказов Чехова “Цветы запоздалые”, но и рассказ “Крыжовник”, а также одноактная пьеса “О вреде табака”. Если случилось так, что зритель незнаком с этими произведениями — большой беды нет: режиссёр неторопливо вводит нас в атмосферу быта обедневших дворян, сюжет раскручивается постепенно. И на протяжении всего действия не отпускает чувство тяжёлой тоски, даже в те нечастые моменты, когда герои пытаются вести себя легко и радостно, так, как вели бы себя люди счастливые.

На вопрос “как стать счастливым?” чеховские персонажи ищут ответ на протяжении всей постановки. Из-за этого некоторые их поступки кажутся отчаянно-бессмысленными. Одолевает жалость, когда наблюдаешь за физическими и душевными метаниями прекрасных по сути, но несчастных из-за стечения обстоятельств людей.

Говоря о “подаче” спектакля, отмечу, что очень отчетливо виден почерк наставника Владимира Даная, Сергея Женовача: минималистичное оформление сцены, черно-белая, в основном, гамма, перебиваемая яркими световыми и цветовыми акцентами. Музыкальное сопровождение работает сразу в двух направлениях: большую часть времени помогает поддерживать атмосферу, созданную актёрами, но иногда бьет по слуху, как будто топча хрустальный мирок чеховских героев, уничтожая и их иллюзии, и иллюзии зрителей.

Каков же на самом деле мир чеховских персонажей? Как видят своих героев актеры? Исполнительница главной женской роли Александра Питиримова рассказала “Ревизору” об образе Маруси.

Ваша героиня реалистична? Такая девушка могла бы существовать на самом деле?

Конечно! Вообще, это достаточно необычный вопрос, потому что, когда ты создаёшь роль, ты списываешь её, чаще всего, с какого-то конкретного человека: черты характера, детали внешности, манеры, поведение. Все это собирается потом в роль.

Есть живой человек, с которого Вы, можно сказать, лепили образ?

Да.

Вам близка Ваша героиня?

Да, очень. Хотя у людей очень редко случается так, что ты можешь умереть из-за любви. Сейчас бы я сказала, что я бы этого не сделала. Я бы не смогла так, это надо очень сильно любить.

Маруся видела своего возлюбленного, Топоркова лишь мельком. Они и разговаривали всего три раза. Как Вы считаете, возможно ли полюбить настолько сильно, когда ты с человеком практически не поддерживаешь связь?

Я искренне верю в возможность таких чувств. Можно любить человека, даже если ты не рядом с ним. Возможно, ты его где-то видел, вы дружите или просто общаетесь. Сейчас, наверно, такие случаи крайне редки. Но мне кажется, такое возможно.

Возлюбленный вашей героини предпочёл другую женщину просто потому, что у той было приданное в 60 тысяч. Почему же Маруся не обиделась на него 'c'ильно, по-женски. Ведь это оскорбление, если не сказать больше — предательство.

Женщина всегда оправдывает… Когда ты очень сильно любишь человека, а он тебя — нет, ты его всегда оправдываешь. Почему не любит? Ты либо ему не нравишься внешне, либо ему не нравится какая-то черта твоего характера, либо ещё что-то. Поэтому там обиды ни в коем случае не может быть. Маруся все равно приходит к Топоркову, говорит, какие чувства испытывает к нему, не таится. В этом и заключается настоящая любовь, я думаю.

Источники править

 
 
Creative Commons
Эта статья содержит материалы из статьи «“Цветы запоздалые” в Московском Губернском театре: Чехов покорил ещё одну площадку», автор: Полина Ледовских, опубликованной Ревизор.ру и распространяющейся на условиях лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) — указание автора, оригинальный источник и лицензию.
 
Эта статья загружена автоматически ботом NewsBots в архив и ещё не проверялась редакторами Викиновостей.
Любой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.

Комментарии

Викиновости и Wikimedia Foundation не несут ответственности за любые материалы и точки зрения, находящиеся на странице и в разделе комментариев.