«Ширли Валентайн» в Театре Комедии им. Акимова

5 мая 2017 года

В петербургском театре Комедии, по-прежнему радующем зрителя высоким профессиональным уровнем классической режиссуры и школы актерской игры, очередная премьера. На этот раз – камерная. Это моноспектакль по пьесе английского драматурга Уилли Расселла “Ширли Валентайн” (киноманы со стажем могут вспомнить экранизацию Л. Гилберта 1989 года).

По сути — это бенефис блистательной Елены Руфановой. За неимением камерной сцены, спектакль поставили (режиссер Анджей Бубень) прямо на основной сцене, которая вмещает интерьерную декорацию, саму актрису и зрителей, рассаженных небольшим амфитеатром. Премьера началась в 22.30 — театр осваивает новый формат общения со зрителем, рассчитанный то ли на искушенных театралов, то ли на публику, элитарную в современном звучании этого слова.

Главная героиня — сорокадвухлетняя домохозяйка, уставшая обслуживать свою семью, состоящую из скучного мужа Джо, который будет недоволен, если после трудовых будней не получит привычного мясного блюда, и выросших сына и дочери. Последние уже выпорхнули из этого уютного, но всем опостылевшего гнездышка. На протяжении двух с половиной часов зритель слушает эмоциональный монолог женщины, которая обращается то к стенке кухни, то к камушку, подобранному на берегу моря, с историей своей жизни, любви, разочарования. И надежды. Пока ее надежда скромна: наконец-то поехать в Грецию, пусть не с мужем, который не хочет выходить за пределы своего района, а с подругой-феминисткой. Но главное — в Грецию, в Грецию, к солнцу и морю. Почти как чеховские сестры о Москве, Ширли мечтает добраться до края руин и вечно залитых солнцем камней, о которых напоминают расставленные в интерьере ее кухонки антикоподобные архаические скульптуры (художник Елена Дмитракова).

В темпераментном исполнении Елены Руфановой зритель узнает про жизнь ее героини, во всей трагикомичности человеческого бытия: бунтарка в школе, неоцененная ученица, влюбленная девушка и преданная мать, разочарованная и тоже неоцененная женщина. Но Ширли не скулит и не стонет, отнюдь. Жаря “в прямом эфире” картошку с яйцами (фарш она отдала псу, ставшему жертвой хозяев-веганов) она пылает то гневом, то сарказмом, а то и вызывает слезу у себя и у зрителя ностальгией по юности и — страстной жаждой перемен. Нет, это не “монологи вагины”, это вполне “приличная” история, хотя маркировка 18+ продиктована откровенностью личных признаний героини, только в 28 лет узнавшей, что такое клитор. (Уморительный диалог с воображаемым мужем, прикрывшимся газеткой: “Джо, ты знаешь, что такое клитор? — А? Пожалуй, форд-мондео будет помощней” - пересказ мой, М.Ф.). Вообще, спектакль — это вневременное повествование о любви и жизни женщины, хотя отсылка к концу ХХ века звучит и в теме сексуальной революции, раскрепостившей женские тела, и в упоминании героев “Гарри Поттера”, но еще до эпохи тотального интернета и мобильных телефонов.

Ширли цитирует свою подружку-феминистку, все-таки взявшую билеты на двоих в Грецию, и ее замечательная метафора вынесена на программку спектакля: “Брак — это как ситуация на Ближнем Востоке. Никакого решения не существует. Слегка смещаешь акценты, сдаешь позиции здесь, захватываешь там, сталкиваешься с обострением конфликтов… Но большую часть времени ходишь с опущенной головой, блюдешь комендантский час и надеешься, что перемирие еще продлится”. Кто жил на свете и бывал замужем, наверное, согласится с такой формулировкой обычного, неидеального брака, т.е. — каждого первого брака. Но это не чисто “женский” спектакль. Энергия и сила духа Ширли способны захватить и мужскую аудиторию (не говоря уж о женском очаровании актрисы).

Елена Руфанова с кошачьей грацией и неженской энергией держит зрителей в эмоциональном напряжении и сопереживании ее героине. При том, что Ширли не кокетничает, не жеманится, а говорит прямо и временам грубовато. Она не интеллектуалка, но умна и — главное — наделена живой душой. То, что Ширли остается женщиной, не потерявшей душу в рутине ежедневной семейной кабалы, предопределяет развитие событий в спектакле и его неожиданный финал. Не будем спойлерить и портить впечатление потенциальным зрителям этого оригинального для наших подмостков спектакля. Скажем одно — Ширли, по мужу Брэдфорд, в девичестве Валентайн, вас точно не разочарует. Встретит ли она новую любовь и новую жизнь или сумеет преобразить и оживить старую — она в любом случае останется самой собой. Просто Ширли Валентайн.

Источники

править
 
 
Creative Commons
Эта статья содержит материалы из статьи «“Ширли Валентайн” в Театре Комедии им. Акимова», автор: Мария Фомина, опубликованной Ревизор.ру и распространяющейся на условиях лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) — указание автора, оригинальный источник и лицензию.
 
Эта статья загружена автоматически ботом NewsBots в архив и ещё не проверялась редакторами Викиновостей.
Любой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.

Комментарии

Викиновости и Wikimedia Foundation не несут ответственности за любые материалы и точки зрения, находящиеся на странице и в разделе комментариев.