Агния Барто: лицо советской детской поэзии

17 февраля 2021 года

Считается, что Агния Барто появилась на свет 17 февраля 1906 года в Москве. Но дочь Агния Львовны Татьяна говорила, что ее мама на деле родилась в 1907 году.

Женщинам, даже умным и талантливым, свойственно жонглировать цифрами своего возраста. Например, прекрасный поэт Вероника Тушнова «вычеркнула» из своей жизни целых четыре года. Если верить дочери, Агния Барто поступила строго наоборот: год не убавила, а приписала. Дело было не в кокетстве, а в жизненной необходимости. 15-летняя Агния заявила себя 16-летней. Это дало ей право устроиться на работу: делопроизводителем в «Главодежду». Работающие люди имели право на скудный послереволюционный «селёдочный паек"…

Это было в начале 1920-х. До 1917 года у Агнии все было благополучно. Родилась она в Москве в семье образованных евреев, выходцев из Литвы. Отец ее Лев Николаевич (Абрам-Лев Нахманович) Волов был ветеринарным врачом, а дядя по матери Григорий Ильич Блох — «человеческим». Это известный фтизиатр, профессор, первый фтизиоотоларинголог Крыма, директор горловой клиники Института климатологии туберкулёза в Ялте. Это медицинское учреждение сегодня называется НИИ физических методов лечения и медицинской климатологии им. И.М. Сеченова. Я останавливаюсь на фигуре Блоха не только в силу его родства с именинницей, но и потому, что он писал просветительские стихи для детей. Племянница могла унаследовать его гены либо преуспеть в подражании.

Агния Волова училась в гимназии и балетной школе — и даже в хореографическом училище, почти год состояла в балетной труппе. Ее судьба могла бы пойти по пути иного искусства. Но в 1924 году на показательный концерт выпускников хореографического училища пришел нарком просвещения Анатолий Луначарский. Балет (хоть это и не по правилам) сопровождался чтением стихов. Анатолию Васильевичу понравилось, как одна из девушек декламирует стихи. Он пригласил отличившуюся балерину в наркомат и посоветовал ей самой писать. Она послушалась — и сочинила несколько текстов. Два из них, «Китайчонок Ван Ли» и «Мишка-воришка», были опубликованы в 1925 году. Так в мире появилась поэтесса Агния Барто. Впрочем, еще не Барто…

Фамилия, под которой Агния Львовна планетарно известна, принадлежит ее первому мужу Павлу Барто. Они заключили брак в 1926 году. В браке супруги произвели на свет сына Эдгара, которого в семье звали Гариком, и несколько стихотворений, включая знаменитую «Девочку чумазую».

— Ах ты, девочка чумазая,

где ты руки так измазала?

Чёрные ладошки;

на локтях — дорожки.

— Я на солнышке

лежала,

руки кверху

держала.

ВОТ ОНИ И ЗАГОРЕЛИ.

— Ах ты, девочка чумазая,

где ты носик так измазала?

Кончик носа чёрный,

будто закопчённый.

— Я на солнышке

лежала,

нос кверху

держала.

ВОТ ОН И ЗАГОРЕЛ.

— Ах ты, девочка чумазая,

ноги в полосы

измазала,

не девочка,

а зебра,

ноги-

как у негра.

— Я на солнышке

лежала,

пятки кверху

держала.

ВОТ ОНИ И ЗАГОРЕЛИ.

— Ой ли, так ли?

Так ли дело было?

Отмоем всё до капли.

Ну-ка, дайте мыло.

МЫ ЕЁ ОТОТРЁМ.

Громко девочка кричала,

как увидела мочалу,

цапалась, как кошка:

— Не трогайте

ладошки!

Они не будут белые:

они же загорелые.

А ЛАДОШКИ-ТО ОТМЫЛИСЬ.

Оттирали губкой нос —

разобиделась до слёз:

— Ой, мой бедный

носик!

Он мыла

не выносит!

Он не будет белый:

он же загорелый.

А НОС ТОЖЕ ОТМЫЛСЯ.

Отмывали полосы —

кричала громким голосом:

— Ой, боюсь щекотки!

Уберите щётки!

Не будут пятки белые,

они же загорелые.

А ПЯТКИ ТОЖЕ ОТМЫЛИСЬ.

— Вот теперь ты белая,

Ничуть не загорелая.

ЭТО БЫЛА ГРЯЗЬ.

Еще до Великой Отечественной войны Барто развелись. Агния Барто прославилась в 1939 году, написав (совместно с Риной Зеленой) сценарий замечательной комедии «Подкидыш», которую с удовольствием смотрят и взрослые, и дети. Остается загадкой, кто из соавторов придумал знаменитую фразу: «Муля, не нервируй меня!» Может быть, она вообще была импровизацией Фаины Раневской?..

В военную пору Агния с ребенком уехала в эвакуацию в Свердловск, где работала токарем. Видно, этим фактом Агния Львовна гордилась — он включен во все ее биографии. Но в то же время она не прекращала литературной работы: выступала по радио, писала военные стихи, статьи, очерки. В 1942 году Агния Барто была корреспондентом «Комсомольской правды» на Западном фронте. За какое-то из литературных достижений во время войны Агния Львовна заслужила премию — и перечислила ее на строительство танка. Главные премии ее жизни — Сталинская и Ленинская — были еще впереди.

Агния Барто вернулась в Москву в 1944 году, а в 1945 — трагически потеряла сына: он катался на велосипеде и попал под грузовик. Трагедия внешне не повлияла на ее творчество. Агния Львовна писала все те же простые и складные стихи, в которых действовали обыкновенные дети, похожие на ребят с соседнего двора. В каждом стихотворении была мощная моралистическая подложка — чаще всего от противного, но бывало и напрямую, как в «Чумазой девочке». Считается, что Барто абсолютизировала манеру давать персонажам имена: «Мы с Тамарой», «Кто не знает Любочку», «Наша Таня громко плачет», «Володин портрет», «Лёшенька, Лёшенька, сделай одолжение» и пр. И, конечно же, все мы росли на цикле «Игрушки» — о Зайке, которого бросила хозяйка, о резиновой Зине… В нем есть стихотворение с безымянным героем — «Идёт бычок, качается». Существует предание, что оно написано после гибели Гарика. Может быть, так мама простилась с сыном… Некоторые исследователи ее творчества утверждали, что личная трагедия сделала Барто более злой и в текстах, и в гражданской позиции.

Во втором браке, с членом-корреспондентом АН СССР Андреем Щегляевым, у Агнии Барто родилась дочь Татьяна.

В 1949 году вышел сборник Барто «Стихи детям». Именно он годом позже получил Сталинскую премию второй степени. Это много значило. Агния Барто слыла любимицей властей. Она получила множество наград и знаков отличия, имела право на выезд за границу и на перевод своих стихов на языки мира. После войны Агния Барто объездила полмира — и не только страны «соцлагеря», но и «капиталистические» Исландию, Японию, Англию, где читали, знали и любили ее стихи. По сценариям Барто были сняты фильмы «Слон и верёвочка», «Алёша Птицын вырабатывает характер» и др. Сборник 1970 года «За цветами в зимний лес» удостоился Ленинской премии в 1972 году.

Агния Барто на протяжении почти 10 лет — 1964 по 1973 год — вела на радиостанции «Маяк» программу «Найти человека»: искала родных детей, потерявшихся во время Великой Отечественной войны. Передача помогла воссоединить почти тысячу семей. На опыте ведения программы Агния Львовна написала документальную книгу «Найти человека». О детях, осиротевших во время войны, она написала трогательную поэму «Звенигород» — про будни детского дома.

Формат передачи «Найти человека» оказался исключительно удачным — лег в основу программы «Жди меня» и не «умер» вместе с советским телевидением. Кроме того, были экранизированы в виде мультфильмов такие стихи Агнии Барто, как «Две иллюстрации» (1962), «Снегирь» (1983), «Волшебная лопата» (1984), «Мы с Тамарой» (уже в 2004, в виде 2D-компьютерной графики).

Казалось бы, прекрасная биография, которой нечего стыдиться — как говорится, дай Бог такую каждому поэту!.. Сплошные добрые дела и качественные тексты. Но, не умаляя поэтических заслуг, приходится сказать: были в судьбе Агнии Барто и черные страницы. В 1930 году она подписала обращение писателей к Горькому… против сказок Корнея Чуковского. Творчество Корнея Ивановича обвиняли в буржуазности, в несении вредных идей для советских детей (таковым признавался «Мойдодыр») и даже называли неактуальными. Агния Барто «ревновала» к более крупному, чем она сама, детскому автору? Или припомнила ему критику ее ранних стихов, в которых, по мнению мэтра, было многовато словесных «финтифлюшек», украшательства? Защищала себя (к ней тоже предъявляли претензии — мол, слишком авангардно в техническом плане для школьников пишет)? Либо же просто старалась держаться в русле партийной политики, хвалить и ругать по заданиям свыше?..

К сожалению, это было не единственное политическое выступление Агнии Барто. Агния Львовна выступала с разгромной критикой на собрании по делу Бориса Пастернака — она вместе с Маргаритой Алигер и Верой Инбер составили письмо к правительству СССР с предложением выслать писателя из Советского Союза. Барто принимала участие в процессе Александра Галича и остро «громила» в печати творчество Юлия Даниэля в разгар дела Синявского и Даниэля. Много лет спустя «травля» Корнея Чуковского откликнулась в процессе против его дочери Лидии Корнеевны. Дело было уже в начале 1970-х. Агния Львовна была за исключение Лидии Чуковской из Союза писателей СССР, так как она нарушает устав организации — не пишет произведения, «достойные великой эпохи социализма». А Лидия Корнеевна написала повесть «Софья Петровна» — глазами матери репрессированного, которая и сама подвергается давлению и безнадежно пытается добиться, за что арестован ее мальчик, показана эпоха Большого террора. В 1974 году Чуковскую исключили из этих славных рядов…

Наверное, Агния Барто была подлинным лицом советской детской поэзии — никогда не забывавшей об идеологии, идеализирующей такие неоднозначные фигуры, как Павлик Морозов, учившей детей милитаризации и «шпиономании», проводившей «культ личности»... Лицо молниеносно меняло выражение, становясь из доброго жестоким. Но сегодня мы любим Агнию Львовну не как пропагандистского поэта, а как автора добрых и веселых детских стихов.

Агния Барто умерла 1 апреля 1981 года. Ее похоронили на Новодевичьем кладбище в той же могиле, где лежал Гарик. Памятник мальчику возвышается над скромной надгробной плитой матери…

Посмертно Барто присудили Международную Золотую медаль имени Льва Толстого «За заслуги в деле создания произведений для детей и юношества» и присвоили ее имя космическим объектам: малой планете № 2279 и кратеру на Венере. А в 2016 году, к 110-летию со дня рождения, Агния Барто получила самую оригинальную награду. Ей …присвоили звание «Почетный удмурт». Это звание присуждается один раз в год человеку, прямо или косвенно оказавшему заметное влияние на культуру республики. Агния Барто оказала влияние на культуру и литературу многих стран мира. Но в Удмуртии отметили, что в ее стихах много мистики, характерной для мировоззрения этого народа. Вот такой, например:

В защиту Деда-Мороза

Мой брат (меня он перерос)

Доводит всех до слез.

Он мне сказал, что Дед Мороз

Совсем не Дед Мороз!

Он мне сказал:

— В него не верь! —

Но тут сама

Открылась дверь,

И вдруг я вижу —

Входит дед.

Он с бородой,

В тулуп одет,

Тулуп до самых пят!

Он говорит:

— А елка где?

А дети разве спят?

С большим серебряным мешком

Стоит, обсыпанный снежком,

В пушистой шапке дед.

А старший брат твердит тайком:

— Да это наш сосед!

Как ты не видишь: нос похож!

И руки, и спина! —

Я отвечаю: — Ну и что ж!

А ты на бабушку похож,

Но ты же не она!

Источники

править
 
 
Creative Commons
Эта статья содержит материалы из статьи «Агния Барто: лицо советской детской поэзии», автор: Елена Сафронова, опубликованной Ревизор.ру и распространяющейся на условиях лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) — указание автора, оригинальный источник и лицензию.
 
Эта статья загружена автоматически ботом NewsBots в архив и ещё не проверялась редакторами Викиновостей.
Любой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.

Комментарии

Викиновости и Wikimedia Foundation не несут ответственности за любые материалы и точки зрения, находящиеся на странице и в разделе комментариев.