Александр Коврижных: Красивый артист играет, а я его озвучиваю

27 апреля 2020 года

Александр Коврижных много лет занимается озвучанием иностранных картин, он уверен, что его закадровый голос — это не просто переведенный текст, актер дубляжа — это не диктор, а прежде всего артист, вживающийся в роль по системе Станиславского.

Вы ведь пишите стихи? Могли бы вы прочитать что-то?

Я вам честно скажу, я немножко стесняюсь этого. То, что я пишу — стихами назвать нельзя. Они похожи на стихи, но это не совсем то…

Не скажите, ведь ваши строчки использовали даже в одном из мюзиклов

Не в одном, а в двух. Но мюзикл — это тексты песен, а они сильно от стихов отличаются. Также как проза отличается от журналистики. Разные жанры. Слова вроде те же самые, но посылы, построение другое. Для меня стихи, это Блок, Боратынский, Заболоцкий, Гумилев…

Пишите просто для души?

Ну да… Это такие «размышлизмы». Есть же люди, которые разговаривают сами с собой. Или вот, допустим, люди, которые ведут дневник. Я пишу «дневник души». Это просто вещи, которые я замечаю — какие-то повороты, изменения внутри себя, мысли.

Заинтриговали…

Дело в том, что я даже наизусть свои строчки не знаю. Специально не учу. Есть у меня твердое убеждение: то, что я пишу — не стихи. Там есть рифма, ритм, но к поэзии это не имеет никакого отношения.

Расскажите тогда, как называются ваши мюзиклы и где они проходят?

Один мюзикл называется «Герда». Он был еще в 2000-м году поставлен в Театре юного актера Александром Федоровым, композитор Вячеслав Осьминин. Либретто написала моя сокурсница Наташа Назарова. Сейчас она известный режиссер и сценарист. Написала сценарий к «Бесам» Хотиненко, фильмам «Дура», «Слушая тишину» и другим.

«Герда» по мотивам «Снежной королевы»?

Да, по сказке Андерсена. Мы писали произведение немножко в противовес сказке Шварца, достали оттуда весь христианско-мистический строй. Во втором мюзикле по «Мухе-Цокотухе» (композитор Сергей Жуков) задумка тоже интересная; это история о закулисье шоу бизнеса. Паук — продюсер, меценат, а муха — начинающая актриса, комар — начинающий композитор, божья коровка — прима… Паук всех заставляет подписывать кабальный контракт.

Ваша непосредственная профессия, все же, актер озвучивания. Когда Вы все успеваете?

Хожу на работу, как все. У микрофона с 1997 года, тогда конкретно начал заниматься профессией. В начале очень много работал. Платили копейки. Сейчас тоже копейки платят, но, все же, чуть больше. Я уже в том состоянии, когда могу выбирать: это мне нравится, а это нет. На жизнь хватает…

Но Вы ведь не только озвучанием занимались всю жизнь, так?

Да, конечно. Я работал в Московском ТЮЗе 4 года, потом ушел на вольные хлеба 1999 году. Два года преподавал детишкам театральное мастерство. А потом, когда озвучки стало больше, уже занимался только озвучанием и съемками. Были антрепризы, и сам я немного ставил спектакли.

По сцене тоскуете?

Конечно. Но дело не бросил. Репетирую в двух театральных проектах. Где именно не скажу, секреты раскрывать пока не буду.

А вот можете объяснить, почему увлеклись на всю жизнь дубляжом?

Мне это просто нравится. У человека всегда так в жизни случается. Даже если он о другом говорит, произойдет то, к чему он по-настоящему стремится. Озвучание с головой захватило. Интересно стало. А еще я стремился прокормить семью. А это один из способов.

Расскажите, как попали в Москву. Родились ведь в Архангельской области?

Да, в городе Коряжма. Это маленький провинциальный городок, с градообразующим предприятием ЦБК — целлюлозно-бумажным комбинатом, где делают бумагу, картон. В Архангельской области я окончил школу, ПТУ, потом ушел в армию, вернулся. Занимался в театральной студии.

Не страшно было уезжать из Коряжмы в Москву?

Когда тебе двадцать лет, то море по колено. Это сейчас я бы не решился. А тогда — молодость. Она на то и дана человеку — совершать отчаянные поступки.

Поехали поступать в ГИТИС?

Я два раза поступал до армии, потом отслужил и снова пошел, и вот — поступил.

Иногда, при просмотре фильма возникает ощущение, что голос в картине — это самое главное. Не бывает обиды, что Вы озвучиваете шедевры порой, но в них не играете?

Нет, наоборот. Я рад, что меня не видно. Я, во-первых, некрасивый, с мимикой у меня не очень. Артист красивый играет, а я его озвучиваю.

Скромничаете, конечно…. Есть особенности профессии актера дубляжа?

Честно вам скажу, как человек воспитанный в системе Станиславского — разницы большой нет. Ты, так же как актер в картине, вживаешься в обстоятельства, встраиваешься в героя. Озвучиваешь толстого — становишься толстым. Озвучиваешь вальяжного босса — становишься им. В этом смысле система Станиславского универсальна. Есть чисто техническая специфика. Надо попасть в губы, попасть в физику героя, соблюдать паузы, тайм-код. Много чего надо… Дубляж — это лишь одна из сторон озвучания. А есть еще закадровый голос со своей спецификой. Разница в подаче. В дубляже ты все проживаешь, а в документалке — подаешь отстраненно.

Не так давно Вы приняли участие в съемках проекта режиссера Арсения Гончукова. Расскажите?

Работал в сериале «Район тьмы». Снимался в тизере, потом в новелле «Сталин» и в маленькой новелле про инопланетян. Мне у него понравилось сниматься. Он человек одержимый — в хорошем смысле. Кипящий мыслью, идеями, рефлексирующий, конечно. Для творческого человека это всегда хорошо. С такими приятно работать.

В каких еще фильмах Вы снимались?

Честно вам скажу — мало что помню. Многие картины как под кальку написаны. Очень много сериалов, по типу «Простить, понять», «След». Вообще, через «След» все прошли, мне кажется. В больших полотнах я почти не снимался. Надо ведь на кастинги ходить. А на всё просто не хватит.

Но у вас еще есть работа в качестве режиссера. Расскажите об этом?

Мне неудобно об этом даже говорить. Все, что я ставил, делал вынужденно. Просили, надо было. Вот сейчас у меня ситуация… В Сергиевом Посаде я руковожу кукольным театром и как режиссер вынужден что-то ставить. Но я не режиссер. Это отдельная профессия, а я все делаю интуитивно.

Какие у вас любимые фильмы из тех, что вы озвучивали?

Сложный вопрос. Есть, конечно, отдельные актеры, которых я не один раз писал, и в них вжился. Допустим, актер — Джонни Ли Миллер. Он играл в сериале «Элементарно» Шерлока Холмса.

В «Звездных войнах» озвучивал робота Ситрипио. Еще был сериал — «Галина», там я озвучивал Брежнева. Мне понравилась формулировка режиссера, объяснение, почему я был взят на роль: «Я своим женщинам поставил твой голос, и они выбрали». Брежнев ведь когда-то тот еще ловелас был, его женщины любили.

Что Вы думаете о профессионализме западных актеров?

Тут можно Чехова вспомнить. Средний уровень у них очень высокий. У американских, английских актеров главных минус — предсказуемость, и звезд с неба не хватают, конечно. В этом смысле европейский кинематограф гораздо мощнее.

Вот вчера я писал итальянский фильм, потрясающий. Просто любовался — играли здорово! Итальянский и французский кинематограф я больше всего люблю. Но лучше всего сейчас — это, конечно, корейское кино. Раньше его не замечали даже. И мыла там тоже много, но есть и настоящие перлы.

Имеете в виду «Паразитов»?

Нет, поймите, «Паразиты», это все равно больше европейское кино. Поэтому на него глаз и положили. Азиатской самобытности и нет особо. Но Голливуд эту самобытность не принимает…

Согласны с мнением, что зритель поглупел сейчас?

Нет-нет. Зритель, в любом искусстве — это Бог. Художник само выражается и для себя, и для Бога, но в первую очередь он спрашивает «ну как?» — у зрителя. И уже от этой реакции зависит — режиссер воспаряет, или падает духом.

Но почему тогда так много появляется «пошловатых» сериалов? Почему их смотрят?

Поймите, это не зрительский заказ. Мы это едим, потому что ничего другого в магазине не продается. Как в «Макдональдсе». То, что вы видите в кино, — это взгляд продюсера, это вкус продюсера. Кино стало по-голливудски продюсерским. Кино надо возвращаться на государственное обеспечение. Тогда и будут шедевры. Сейчас продюсер сидит прямо на площадке и указывает. Режиссер становится в положение «чего изволите».

Карантин из-за эпидемии как переживаете?

У нас ситуация немножко другая. Мы в середине февраля переболели всей семьей страшным гриппом, потом еще раз чем-то… Непонятно кто кого заразил. И мы только сейчас выздоровели. А вся страна… Я все равно на работу езжу. Театры закрылись, но телевизор то не выключился. Поэтому мы, актеры, и работаем.

Вопрос про сыновей. Они у вас тоже люди творческие?

Сыновьями я горжусь. У меня три сына, старшему двадцать семь уже почти. Петр сначала учился в Гнесинке на дирижера хора, потом бросил это дело и пошел в актеры. ВГИК закончил. Снимался много, и сейчас, как и я, озвучивает много. Второй сын Глеб (ему 22) — студент Глазуновки, второй курс художественной академии. А третьему сыну Серафиму пять лет. Он просто наш подарок от Бога.

Вы бы хотели, чтобы ваши сыновья пошли по актерскому пути? Это ведь непростой хлеб.

Да любой хлеб непростой. После рая всем тяжело. Бог всем сказал «в поте» лица хлеб добывать.

Что бы вы посоветовали тем, кто хочется стать актером дубляжа?

Сначала стоит закончить актерский, потому что иначе ты просто станешь диктором, а дикция — это не главное в озвучании. Важен здесь даже не красивый голос. Ты актер, ты играешь. 

Источники

править
 
 
Creative Commons
Эта статья содержит материалы из статьи «Александр Коврижных: "Красивый артист играет, а я его озвучиваю"», автор: Ревизор.ru, опубликованной Ревизор.ру и распространяющейся на условиях лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) — указание автора, оригинальный источник и лицензию.
 
Эта статья загружена автоматически ботом NewsBots и ещё не проверялась редакторами Викиновостей.
Любой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.

Комментарии

Викиновости и Wikimedia Foundation не несут ответственности за любые материалы и точки зрения, находящиеся на странице и в разделе комментариев.