Артиллерист пьет «залпом», а генерал √ «в лампасы»

15 февраля 2002 года

По данным немецкого издания Книги рекордов Гиннесса, самую большую в мире коллекцию "алкогольного" сленга собрал петербургский переводчик Виталий Кричевский. Как публикует "АиФ" (Архивная копия от 18 августа 2002 на Wayback Machine), в его словаре "Водка от А до Я" опубликовано 3828 различных слов и выражений.

Собирать "питейный" фольклор Виталий начал в 1991 году. Как оказалось, каждой профессии присущи свои уникальные особенности пьянства. Артиллерист пьет "залпом", рыбак пьет, "не просыхая", а сантехник так, что "трубы горят". Журналист пьет "в точку", генерал √ "в лампасы", столяр √ "в доску", дворник √ "в метлу", конюх √ "в дышло", старьевщик √ "в хлам", сапожник √ "в стельку", пожарный √ "в дым".

Кстати, и результаты пьянки у представителей различных профессий сильно отличаются. Кровельщик напивается "до потери жести", священник √ "до положения риз", доктор √ "до потери пульса", офицер √ "до потери чести", летчик √ "до автопилота", писатель √ "до ручки", химик √ "до выпадения в осадок", а портной напивается "в лоскут" и домой возвращается "на пуговицах".

Источники

править
 
 
Creative Commons
Эта статья содержит материалы из статьи «Артиллерист пьет "залпом", а генерал √ "в лампасы"», опубликованной NEWSru.com и распространяющейся на условиях лицензии Creative Commons Attribution 4.0 (CC BY 4.0) — при использовании необходимо указать автора, оригинальный источник со ссылкой и лицензию.
 
Эта статья загружена автоматически ботом NewsBots в архив и ещё не проверялась редакторами Викиновостей.
Любой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.

Комментарии

Викиновости и Wikimedia Foundation не несут ответственности за любые материалы и точки зрения, находящиеся на странице и в разделе комментариев.