В Волгограде вьетнамского переводчика расстреляли в упор

19 мая 2002 года

В Волгограде сегодня убит гражданин Вьетнама Чан Сеан Хон, который работал в областном отделении общества Российско-вьетнамского сотрудничества переводчиком.

Преступник, как сообщили ИТАР-ТАСС в прокуратуре, подкараулил 42-летнего иностранца около дома, где он проживал, и хладнокровно в упор расстрелял его из пистолета ПМ. На месте преступления найдено пять гильз.

В ходе оперативно-розыскных мероприятий оперативниками ГУВД Волгоградской области по горячим следам по подозрению в убийстве задержан мужчина. Несколько человек, ставших случайными свидетелями убийства, опознали в нем того, кто стрелял.

По мнению оперативников, данное преступление было заказным, но не связано с работой вьетнамца переводчиком. Рассматривается несколько версий убийства. Одна из них - связи с одним из преступных сообществ, которое контролирует в Волгограде коммерческую деятельность вьетнамских "челноков".

Источники

править
 
 
Creative Commons
Эта статья содержит материалы из статьи «В Волгограде вьетнамского переводчика расстреляли в упор», опубликованной NEWSru.com и распространяющейся на условиях лицензии Creative Commons Attribution 4.0 (CC BY 4.0) — при использовании необходимо указать автора, оригинальный источник со ссылкой и лицензию.
 
Эта статья загружена автоматически ботом NewsBots в архив и ещё не проверялась редакторами Викиновостей.
Любой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.

Комментарии

Викиновости и Wikimedia Foundation не несут ответственности за любые материалы и точки зрения, находящиеся на странице и в разделе комментариев.