В Испании началась миграция на Linux 40 тысяч рабочих мест в госучреждениях
30 апреля 2013 года
Администрация Эстремадуры, автономной области Испании, начала процесс перевода на Linux и свободное ПО рабочих мест в государственных учреждениях, в которых в настоящее время используется Windows. Всего планируется перевести на Linux около 40 тысяч компьютеров, при этом для большей части систем миграцию намерены завершить до конца года. По оценке администрации Эстремадуры, переход на Linux позволит экономить 30 миллионов евро в год.
В прошлом году была проведена полная инвентаризация всего программного обеспечения, используемого на рабочих станциях госучреждений, и разработан подробный план миграции. Для реализации проекта подготовлен дистрибутив Sysgobex, основанный на пакетной базе Debian GNU/Linux и адаптированный для применения в госучреждениях. До начала массовой миграции, данный дистрибутив и набор программного обеспечения для замены старых систем прошли пилотное внедрение на 150 компьютерах в различных министерствах и ведомствах. Новое программное окружение построено на сочетании задействования открытого офисного пакета LibreOffice, набора приложений для совместной работы и чтения электронной почты, и браузера Firefox. Всё специализированное программное обеспечение оформлено в виде доступных через браузер web-приложений.
Кроме экономии бюджетных средств переход на Linux также позволит обеспечить унификацию рабочих окружений для пользователей во всех государственных структурах Эстремадуры. Среди целей миграции также обеспечение высокого уровня безопасности, который планируется довести до соответствия требованиям стандарта IEC 27001 IT. По мнению инициаторов проекта десктоп должен быть надёжен, прост в использовании, прост в управлении, поддерживать средства удалённого администрирования и быть лишен проблем с безопасностью и вирусами.
Миграция на Linux закрепит за Эстремадурой позицию одного из лидеров по охвату внедрения открытых технологий в правительственных учреждениях Евросоюза. За последние 10 лет в автономной области на Linux и открытое ПО уже было переведено около 70 тысяч рабочих мест в секторе образования и 15 тысяч в медицинских учреждениях. Среди других крупных проектов по внедрению свободного ПО можно отметить перевод на Linux около 90 тысяч рабочих мест во французской жандармерии и миграцию на Linux 13 тысяч компьютеров в государственных структурах города Мюнхен.
Источники
правитьЛюбой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.
Комментарии
Если вы хотите сообщить о проблеме в статье (например, фактическая ошибка и т. д.), пожалуйста, используйте обычную страницу обсуждения.
Комментарии на этой странице могут не соответствовать политике нейтральной точки зрения, однако, пожалуйста, придерживайтесь темы и попытайтесь избежать брани, оскорбительных или подстрекательных комментариев. Попробуйте написать такие комментарии, которые заставят задуматься, будут проницательными или спорными. Цивилизованная дискуссия и вежливый спор делают страницу комментариев дружелюбным местом. Пожалуйста, подумайте об этом.
Несколько советов по оформлению реплик:
- Новые темы начинайте, пожалуйста, снизу.
- Используйте символ звёздочки «*» в начале строки для начала новой темы. Далее пишите свой текст.
- Для ответа в начале строки укажите на одну звёздочку больше, чем в предыдущей реплике.
- Пожалуйста, подписывайте все свои сообщения, используя четыре тильды (~~~~). При предварительном просмотре и сохранении они будут автоматически заменены на ваше имя и дату.
Обращаем ваше внимание, что комментарии не предназначены для размещения ссылок на внешние ресурсы не по теме статьи, которые могут быть удалены или скрыты любым участником. Тем не менее, на странице комментариев вы можете сообщить о статьях в СМИ, которые ссылаются на эту заметку, а также о её обсуждении на сторонних ресурсах.