В Китае из «Скайфолла» вырезали убийство охранника-китайца и рассказы о пытках в Китае

21 января 2013 года

В Китае в кинопрокат выходит версия фильма "007: Координаты Скайфолл", подвергшаяся цензуре. Из фильма были изъяты сцены, которые косвенно подвергают критике власти Китая, а также могут показаться обидными жителям Поднебесной, передает Русская служба BBC.

Так, из фильма была удалена сцена, в которой французский киллер, готовясь к покушению в шанхайском небоскребе, расстреливает у лифта охранника-китайца.

Диалог Джеймса Бонда и девушки Северин также подвергся цензуре: в переводе нет упоминания о том, что в Китае ее заставляли заниматься проституцией.

В другом эпизоде схожим образом были отредактированы слова антагониста Бонда Рауля Сильвы (Хавьер Бардем), когда тот упоминает пытки, которым его подвергли в китайской контрразведке, после того как британские шпионы передали его властям Поднебесной.

Власти Китая периодически подвергают иностранные фильмы цензуре.

Например, картина "Люди в черном 3" была допущена к показу, после того как из нее убрали сцены, в которых пришельцы маскировались под сотрудников ресторана восточной кухни.

Источники править

 
 
Creative Commons
Эта статья содержит материалы из статьи «В Китае из "Скайфолла" вырезали убийство охранника-китайца и рассказы о пытках в Китае», опубликованной NEWSru.com и распространяющейся на условиях лицензии Creative Commons Attribution 4.0 (CC BY 4.0) — при использовании необходимо указать автора, оригинальный источник со ссылкой и лицензию.
 
Эта статья загружена автоматически ботом NewsBots в архив и ещё не проверялась редакторами Викиновостей.
Любой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.

Комментарии

Викиновости и Wikimedia Foundation не несут ответственности за любые материалы и точки зрения, находящиеся на странице и в разделе комментариев.