В новое издание «главного американского словаря» английского языка вошли термины «твит» и «краудсорсинг»
26 августа 2011 года
Американский словарь английского языка Merriam-Webster, более известный как словарь Уэбстера, пополнился интернет-терминами "твит" (tweet) и "краудсорсинг" (crowdsourcing), отражая их растущую популярность в офлайне, сообщает РИА "Новости" (Архивная копия от 12 сентября 2013 на Wayback Machine) со ссылкой на агентство Reuters.
Twit в значении "короткое сообщение на сервисе микроблогов Twitter и croudsourcing как "практика получения информации от больших групп людей онлайн" оказались среди 150 новых слов и терминов, вошедших в Merriam-Webster Collegiate Dictionary издания 2011 года. При этом собственно слово tweet в значении "чирикать", согласно тому же словарю Уэбстера, бытует в английском языке с начала XVI века.
Кстати, еще в прошлом году редактор по стандартам газеты The New York Times Фил Корбетт просил журналистов не использовать в статьях слово tweet, поскольку подобным неологизмам не место в уважаемом издании, напоминает в этой связи Лента.ру. Теперь журналисты могут сослаться на "главный американский словарь" и использовать запрещенный термин с чистой совестью.
"Начиная с драматических событий арабской весны и заканчивая скандалом с конгрессменом Энтони Вейнером, "твит" стал словом, вошедшим в историю", - комментирует редактор словаря Питер Соколовски.
В число новых терминов словаря также попали "паркур" (parkour) - "комбинация бега и преодоления окружающих препятствий" и bromance (в русский язык пока не попало) - "близкая дружба между мужчинами, не подразумевающая сексуальную связь".
Из специфических словосочетаний-неологизмов на этот раз в словарь включены helicopter parent ("родитель-вертолет") - "родитель, который излишне вовлечен в жизнь своего ребенка" и boomerand child ("ребенок-бумеранг")- "взрослый, который возвращается жить к родителям, особенно по финансовым соображениям".
По словам Соколовски, ключевым критерием отбора терминов в словарь является их широкое употребление. "Мы считаем, что значения этих слов достаточно устоялись, чтобы включить их в словарь", - говорит он.
Термины интернет-сферы и социальных сетей уже не впервые попадают в известные и авторитетные словари. Так, "словом 2009 года" по версии самого авторитетного британского словаря издательства Oxford University Press, стал глагол unfriend ("расфрендить") в значении "удалить кого-либо из друзей в различных интернет-ресурсах или социальных сетях".
В издании словаря за 2010 год имеются слова "микроблоггинг" и "нетбук". В словаре Уэбстера в число неологизмов включен глагол "гуглить" (google) в значении "быстро искать информацию в интернете".
Самый авторитетный в США словарь английского языка (а точнее - группа словарей) носит имя американского лексикографа Ноа Уэбстера (1758–1843), который в 1828 издал в Нью-Йорке первый "Американский словарь английского языка" (An American Dictionary of the English Language), содержавший 70 тыс. слов и неоднократно с тех пор переиздававшийся.
После смерти Уэбстера права на издание словаря купило издательство Merriam из города Спрингфилд, впоследствии ставшее Merriam-Webster.
Начиная с третьего издания, вышедшего в 1961 году, это фактически уже новый словарь, содержащий слова, бытующие в языке американцев с 1755 года; в нем отсутствуют имена собственные, зато увеличено количество современых научных терминов, особое внимание обращено на неологизмы.
Имеется ряд сокращенных изданий словаря, в том числе для студентов и школьников. Кроме того, Merriam издает географический, биографический, синонимический и другие словари "имени Уэбстера".
Ряд других словарей в заглавии содержит популярное имя Уэбстера, но не имеет ничего общего ни с ним, ни с издательством.
Источники
правитьЛюбой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.
Комментарии
Если вы хотите сообщить о проблеме в статье (например, фактическая ошибка и т. д.), пожалуйста, используйте обычную страницу обсуждения.
Комментарии на этой странице могут не соответствовать политике нейтральной точки зрения, однако, пожалуйста, придерживайтесь темы и попытайтесь избежать брани, оскорбительных или подстрекательных комментариев. Попробуйте написать такие комментарии, которые заставят задуматься, будут проницательными или спорными. Цивилизованная дискуссия и вежливый спор делают страницу комментариев дружелюбным местом. Пожалуйста, подумайте об этом.
Несколько советов по оформлению реплик:
- Новые темы начинайте, пожалуйста, снизу.
- Используйте символ звёздочки «*» в начале строки для начала новой темы. Далее пишите свой текст.
- Для ответа в начале строки укажите на одну звёздочку больше, чем в предыдущей реплике.
- Пожалуйста, подписывайте все свои сообщения, используя четыре тильды (~~~~). При предварительном просмотре и сохранении они будут автоматически заменены на ваше имя и дату.
Обращаем ваше внимание, что комментарии не предназначены для размещения ссылок на внешние ресурсы не по теме статьи, которые могут быть удалены или скрыты любым участником. Тем не менее, на странице комментариев вы можете сообщить о статьях в СМИ, которые ссылаются на эту заметку, а также о её обсуждении на сторонних ресурсах.