Инсталлятор Debian 8 «Jessie» перешёл на стадию бета-тестирования

14 августа 2014 года

Wikinews-logo-ru.svg

Доступна бета-версия инсталлятора следующего значительного релиза Debian - "Jessie". Перевод пакетной базы Debian 8 на стадию заморозки, при которой процесс переноса пакетов из unstable в testing будет остановлен и начнётся этап интенсивного тестирования и исправления блокирующих релиз проблем, намечен на 5 ноября 2014 года. Наиболее вероятно, что релиз будет выпущен в начале весны следующего года.

Ключевые изменения:

  • В качестве системы инициализации для Linux по умолчаению задействован systemd;
  • Возвращено использование GNOME в качестве десктоп-окружения по умолчанию в установочных образах, ранее поставляемых с GNOME. Напомним, что в альфа-выпуске был проведён эксперимент по оценочному переходу на Xfce;
  • Осуществлён переход на новый значительный выпуск редактора разделов parted, что потребовало обновления связанных с ним компонентов. В случае выявления проблем на стадии настройки разделов рекомендуется не забыть указать в отчёте об ошибках содержимое файла /var/log/partman, помимо /var/log/syslog;
  • Осуществлён переход на новый значительный выпуск загрузчика syslinux, что может привести к нарушению совместимости в таких областях, как настройка PXE и применение тем оформления;
  • Ядро Linux обновлено до версии 3.14.15 (в Debian 7 используется 3.2, в прошлом альфа-выпуске инсталлятора - 3.13);
  • Компоненты Debian GNU/kFreeBSD обновлены до FreeBSD 10 (в Debian 7 и альфа-выпуске инсталлятора использовался FreeBSD 9);
  • Добавлена поддержка процессоров mipsel/loongson-3;
  • Добавлена поддержка сетевых накопителей QNAP HS-210 и D-Link DNS-320;
  • В инсталляторе прекращена поддержка процессоров armhf/efikamx;
  • В u-boot добавлена поддержка плат CuBox и Cubieboard и прекращена поддержка архитектуры powerpc.

Основные цели, намеченные для реализации в Debian 8.0:

  • Использование по умолчанию системного менеджера systemd;
  • Поддержка Clang в качестве вторичного компилятора;
  • Обеспечение возможности использования системы принудительного контроля доступа SELinux (в режиме enforcing);
  • Задействование дополнительных механизмов обеспечения безопасности, интегрируемых в исполняемые файлы ELF (Position Independent Executable, защита стека, Fortify Source, Read-only relocations, Immediate binding). Активация флагов сборки с использованием дополнительных механизмов безопасности для как можно большего числа пакетов, которые работают с внешними данными (сетевые серверы, браузеры, просмотрщики контента и т.п.);
  • Включение инструментов кросс-компиляции в архив и обеспечение из коробки средств для кросс-сборки базовой системы (можно будет разом и без установки внешних инструментов кросс-скомпилировать 140 пакетов, составляющих минимальную базовую систему);
  • Упорядочивание использования сборочных флагов CC/CXX;
  • Проведение чистки архива пакетов для прохождения пакетами тестов piuparts;
  • Полная поддержка UTF-8 во всех пакетах (поддержка ввода и отображения в UTF-8 по умолчанию, поставка всех текстовых файлов в UTF-8, поставка в пакетах файлов только с именами в кодировке UTF-8).
 

ИсточникиПравить


Эта статья содержит материалы из статьи «Инсталлятор Debian 8 «Jessie» перешёл на стадию бета-тестирования», опубликованной OpenNET и распространяющейся на условиях лицензии Creative Commons Attribution (CC BY) — указание автора, источник и лицензию.
Эта статья загружена автоматически ботом NewsBots в архив и ещё не проверялась редакторами Викиновостей.
Любой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.
 

Комментарии:Инсталлятор Debian 8 «Jessie» перешёл на стадию бета-тестирования