Испанские страсти в Вахтанговском театре

20 апреля 2021 года

Весна – это время любви, а на сцене Вахтанговского театра кипят испанские страсти. Пьеса «Дурочка», написанная четыре века назад испанским драматургом Лопе де Вега, до сих пор не оставляет равнодушным. И неудивительно, ведь эта пьеса о любви и её пробуждающей силе, способной полностью преобразить человека. 17 апреля в рамках проекта «Театральные параллели. Путешествие в четырёх частях» в театре им. Евгения Вахтангова состоялась премьера «Дурочки» в постановке Анатолия Шульева.

Спектакль «Дурочка» стал третьим в театральном проекте Римаса Туминаса «Театральные параллели. Путешествие в четырёх частях». Проект приурочен к 100-летию Вахтанговского театра, и в этот цикл должны войти пьесы, которые наиболее повлияли на творчество Евгения Вахтангова. В проекте принимают участие четыре выпускника мастерской Римаса Туминаса: Владимир Бельдиян поставил «Легенду о Хромоножке», Хуго Эрикссен — «Войцека» и Гульназ Балпеисова завершит цикл «Соломеей» Оскара Уайльда. «Дурочку» поставил Анатолий Шульев, известный по работе в Театре Маяковского.

Действие спектакля происходит в Мадриде. Октавьо (Олег Форостенко) — отец двух дочерей, Финеи (Екатерина Крамзина) и Нисы (Ксения Кубасова). Финея глупа, зато дядя оставил ей богатое приданое. Ниса же умна, но обделена наследством. Последняя влюблена в плута Лауренсьо (Константин Белошапка), который красивыми речами вскружил ей голову. Финея же заочно сосватана богатому дворянину Лисео (Александр Галочкин).

С приездом Лисео всё путается: он приходит в ужас от дурочки Финеи и, не желая на ней жениться, тянет время. Живя в доме Октавьо, он всё больше влюбляется в умную Нису. Тем временем Лауренсьо, узнав о богатстве Финеи, решает оставить Нису и переключиться на её сестру. Ему ничего не стоит влюбить в себя дурочку. И вот Ниса мучается от ревности, пока с влюблённой Финеей происходит неожиданная перемена: она умнеет, от её глупости не остаётся и следа.

«В какой-то момент уже даже не важен предмет любви, а важно, что он в тебе вызывает», - комментирует поведение своей героини актриса Екатерина Крамзина. В свою очередь, зрителей трогает преображение Финеи: ведь она так наивна, мечтательна и по-детски чиста со своей внезапной любовью, пока вокруг разгораются страсти и плетутся интриги. После её знаменитого монолога о любви даже бывалым циникам вновь захочется влюбиться.

На сцене — деревянный загон для быков, который символизирует дом Октавьо. Сестры не выходят за его пределы вплоть до финальной сцены. По словам режиссёра Анатолия Шульева, этот забор символизирует патриархальный мир отца, против которого бунтуют обе сёстры, но каждая по-своему: Ниса протестует через свой ум, а Финея находит спасение в наивности. Но в итоге именно любовь помогает им выйти наружу.

На протяжении всего спектакля невозможно оторвать взгляд от сцены: перипетии сюжета, множество забавных моментов, любовные переживания и великолепная хореография. В финале любовь, молодость и свобода восторжествуют.

Источники

править
 
 
Creative Commons
Эта статья содержит материалы из статьи «Испанские страсти в Вахтанговском театре», автор: Вероника Причина, опубликованной Ревизор.ру и распространяющейся на условиях лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) — указание автора, оригинальный источник и лицензию.
 
Эта статья загружена автоматически ботом NewsBots в архив и ещё не проверялась редакторами Викиновостей.
Любой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.

Комментарии

Викиновости и Wikimedia Foundation не несут ответственности за любые материалы и точки зрения, находящиеся на странице и в разделе комментариев.