Московский Губернский театр представляет премьеру спектакля «Свадьба Кречинского»
20 октября 2016 года
26, 27 октября в Московском Губернском театре состоится премьера спектакля по мотивам трилогии А. Сухово-Кобылина “Свадьба Кречинского”. Постановка - режиссера Гульнары Галавинской, в роли Кречинского - Антон Хабаров.
Общеизвестно, что появлению пьесы на свет предшествовала драма — Сухово-Кобылин, несправедливо обвинённый в убийстве своей гражданской жены, отдельные фрагменты пьесы создавал в тюрьме, на него было заведено уголовное дело.
Пьеса “Свадьба Кречинского” увидела свет 160 лет назад — она была впервые опубликована в журнале “Современник” в 1856 году. Но, как считают создатели спектакля, актуальности она не утратила. В процессе работы стало ясно, что ставить эту пьесу вне контекста всей трилогии в наше время было бы не верно. И потому в сценическую версию театра вошли две пьесы трилогии: “Свадьба Кречинского” и “Дело”.
История азартного игрока Кречинского, который привык ставить на кон свою судьбу и честь, и способен легко принести в жертву своей страсти судьбу провинциальной барышни Лидочки Муромской, — становится для режиссера подступом к серьезному разговору о главной проблеме российской действительности.
Гульнара Галавинская, режиссер-постановщик рассказывает, чем интересна «Свадьба Кречинского» сегодня:
“Пьесы Сухово-Кобылина сейчас актуальны как никогда. И тема взяток, коррупции, несовершенства бюрократического аппарата, который абсолютно безразличен к человеку, остается такой же насущной, как 160 лет назад, во времена Сухово-Кобылина. В его пьесе “Дело” показан чудовищный бюрократический механизм, который существует сам по себе, и человек для этого механизма — горючее, система “съедает” человека. Сухово-Кобылин был разочарован устройством российского бытия. Он лично столкнулся с этой системой и понимал, что изменить ее невозможно. Человек, индивид, не может доказать системе, что он невиновен, даже если он действительно невиновен. И нам интересен текст Сухово-Кобылина, так как он звучит как сводка сегодняшних реальных событий”.
Говоря о выборе этого материала для репертуара, художественный руководитель театра Сергей Безруков также подчеркнул его актуальность:
“Это вечная история игрока, который буквально ходит по лезвию бритвы и блефует не только за карточным столом, но и в жизни. Мы с вами живем в мире блефа и игроков. Блефуют у нас сейчас так, что по сравнению с реальными сегодняшними игроками Кречинский — сама невинность. Тем интереснее наблюдать, насколько он способен жертвовать всем ради игры, ставить на кон репутацию свою и чужую, идти по головам. Несмотря на то, что пьеса написана более века назад, нас волнуют все те же проблемы. А текст Сухово-Кобылина про суды звучит практически как выдержка из сегодняшних газет и интернет-порталов”.
“Что наша жизнь? Игра!” Эта строчка из оперы Чайковского стала своего рода позывным для главных героев “Свадьбы Кречинского”, - и отправной точкой для создания художественного образа спектакля. Художник Евгения Шутина создала на сцене яркий, призрачно-обманчивый мир Игрока, похожий одновременно и на колесо рулетки, и на крутящийся барабан современных игровых телешоу. В мире Кречинского все — игра, все искрится, манит, затягивает в круговорот красивой, роскошной жизни, и перед этим гипнотическим шоу Кречинского невозможно устоять.
Антон Хабаров так описывает своего персонажа Кречинского:
“Мой герой - натура страстная: азартный игрок, прожигатель жизни, шулер высокого полета, Кречинский полон цинизма и презрения к людям. Деньги, миллионное приданое - лишь средство. Игра - вот цель, смысл жизни, риск и вызов судьбе”.
Действие в спектакле перенесено в наше время. Оно узнаваемо по многим деталям, в том числе и в музыкальном оформлении. В спектакле звучит живая музыка в исполнении Губернаторского оркестра Московской области, а исполнителям роли Кречинского и Расплюева пришлось освоить игру на музыкальных инструментах: Так, Кречинский - Антон Хабаров специально для роли разучил ноктюрн Шопена, а Расплюев - Олег Курлов освоил ударную установку и разучивал с педагогом знаменитую арию из оперы “Фауст”.
Источники
правитьЛюбой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.
Комментарии
Если вы хотите сообщить о проблеме в статье (например, фактическая ошибка и т. д.), пожалуйста, используйте обычную страницу обсуждения.
Комментарии на этой странице могут не соответствовать политике нейтральной точки зрения, однако, пожалуйста, придерживайтесь темы и попытайтесь избежать брани, оскорбительных или подстрекательных комментариев. Попробуйте написать такие комментарии, которые заставят задуматься, будут проницательными или спорными. Цивилизованная дискуссия и вежливый спор делают страницу комментариев дружелюбным местом. Пожалуйста, подумайте об этом.
Несколько советов по оформлению реплик:
- Новые темы начинайте, пожалуйста, снизу.
- Используйте символ звёздочки «*» в начале строки для начала новой темы. Далее пишите свой текст.
- Для ответа в начале строки укажите на одну звёздочку больше, чем в предыдущей реплике.
- Пожалуйста, подписывайте все свои сообщения, используя четыре тильды (~~~~). При предварительном просмотре и сохранении они будут автоматически заменены на ваше имя и дату.
Обращаем ваше внимание, что комментарии не предназначены для размещения ссылок на внешние ресурсы не по теме статьи, которые могут быть удалены или скрыты любым участником. Тем не менее, на странице комментариев вы можете сообщить о статьях в СМИ, которые ссылаются на эту заметку, а также о её обсуждении на сторонних ресурсах.