Моцарт. Пушкин. Грёзы. Праздник музыки в Московской консерватории

15 февраля 2019 года

Организатором, артдиректором и творческим вдохновителем этого музыкального пиршества является молодой, но уже очень известный во всем мире виолончелист и дирижер Сергей Антонов. Лауреат многих престижных международных музыкальных конкурсов Сергей Антонов выступает с ведущими российскими и европейскими симфоническими оркестрами, дает концерты в США, Канаде, в Европе и в странах Азии, активно гастролирует по городам России, сотрудничает со многими известными музыкантами.

В предуведомлении к прекрасно изданной программе фестиваля Сергей написал: "Вместе с моими друзьями — музыкантами, которые так же, как и я, будут три вечера выходить на сцену Большого зала Консерватории, мы придумываем и сочиняем такую программу, которая бы удивила и порадовала вас, зрителей, и принесла бы огромное удовольствие нам, исполнителям. Ведь "Зимние грёзы"— это праздник. Праздник музыки. Праздник артистизма. Праздник вдохновения. Так давайте радоваться — друг другу, музыке и тому невероятному подъему, который она дает нам всем. До встречи на концертах "Зимних грёз" в Большом зале Консерватории!"

Первый фестиваль, состоявшийся в январе позапрошлого года, стал творческим "подношением"лучших выпускников Московской Консерватории к ее 150-летию и серьезным событием музыкальной жизни Москвы. Второй фестиваль "Зимние грёзы-2018" оказался столь же интересным и значимым: в нем наряду с молодыми исполнителями приняли участие и звезды мировой величины, в частности, прославленная пианистка Екатерина Мечетина.

Два вечера третьего фестиваля уже подарили любителям музыки незабываемые часы общения с великими произведениями. Изюминкой первого вечера 7 февраля стали "Творческие дуэли", в ходе которых музыканты вступили в "соревнование" друг с другом, превращаясь из дирижеров в солистов (и наоборот), и удивили публику сменой своих музыкальных амплуа.

13 февраля заваленная небывалым снегопадом Москва абсолютно соответствовала названию фестиваля и располагала к сладким грёзам. И участники музыкально-драматического действа, действительно, заставили зрителей по-настоящему грезить. Прежде всего, потому что его героями стали Вольфганг Амадей Моцарт и Александр Сергеевич Пушкин. Дело в том, что в этот вечер звучала не только изумительная музыка великого австрийского композитора, но и стихи русского гения. В первом отделении прозвучала пушкинская маленькая трагедия "Моцарт и Сальери", сопровождаемая божественными звуками Струнного Квартета № 20 , ре мажор К-499 "Hoffmeister". (В который раз пришлось подивиться тому, как причудливо тасуется колода: вряд ли бы немецкий музыкальный издатель, капельмейстер и малоизвестный композитор Франц Антон Хоффмайстер остался бы в истории музыки, если бы не Вольфганг Амадей, который задолжал приятелю деньги, и в качестве погашения долга написал в 1786 году свой шедевр, назвав его именем издателя!)

Между тем вернемся к грёзам. Казалось, что в этот вечер само провидение вмешалось в ход событий, и каждый звук, каждый взгляд или вздох участников и зрителей одухотворял действо. Например, за несколько секунд до того, как музыканты взмахнули смычками, в середине зала вдруг вскрикнул ребенок. И этот звук не только не стал помехой музыке, но явился своеобразным камертоном, как бы задав ей какую-то необыкновенно чистую и светлую ноту. (Грешным делом даже возникло сомнение: а не была ли эта "увертюра" задумкой организаторов?!)

На редкость гармоничной оказалась мизансцена первого отделения: в центре расположился квартет в составе скрипачей Ксении Гамарис и Гайка Казазяна, альтиста Михаила Ковалькова и виолончелиста Сергея Антонова, а слева и справа от музыкантов на высоких стульях с придвинутыми к ним пюпитрами — драматические артисты, которым предстояло погрузить зрителя в светлый и, при этом трагический мир пушкинской трагедии. Очень точно была простроена драматургия действа: все четыре части квартета были органично вплетены в пушкинское поэтическое полотно, не просто дополняя или расцвечивая его, но определяя суть и смысл происходящего. Сказать, что музыканта играли хорошо — это значит ничего не сказать. Их игра была вдохновенна, одухотворенна и трепетна! Дивные "бархатные" голоса инструментов сливались в общий тончайший, нежный и вкрадчивый "хор", как будто говоривший с Богом. И заставлявший тебя воспарять и глотать ком в горле…

Под стать музыкантам оказались драматические артисты. В программе вечера, к сожалению, не был указан режиссер этого музыкального спектакля. Скорее всего, в его роли выступил "коллективный разум" участников. Надо отдать ему должное: сотни раз читанный и слышанный текст воспринимался очень свежо и живо. Залог успеха кроется, прежде всего, в необычном кастинге. На роль Моцарта была приглашена артистка Московского драматического театра им. А.С. Пушкина Наталья Рева-Рядинская. Глядя на очаровательную стройную молодую женщину с русыми волосами и лучезарной улыбкой, ты понимал, почему роль великого композитора была доверена ей. И дело не только в том, что в самом Моцарте было, наверное, какое-то глубинное женское, нежное и трепетное начало. Но и в самой актрисе ты ощущал какой-то редкий внутренний свет, искренность, благородство и тонкость души. Качества, которое очень трудно сыграть, если их нет в человеке. И ты без колебаний принял её Моцарта: баловня судьбы, "гуляку праздного", но, при этом, грустного, обреченного и наивно верящего в то, что гений и злодейство — две вещи несовместные…

Роль Сальери была доверена Григорию Данцигеру: актеру яркому, умному и жесткому. Его Сальери отнюдь не производит впечатления злодея. Более того, он абсолютно спокоен и со своей точки зрения логичен: я всю жизнь пахал, как раб на галерах, посвятив себя каторжному труду, сделал себе имя, а тут является всем на диво необыкновенное дарование, хватающее ноты из воздуха, и, неровен час, меня затмит! И самое главное — принесет вред мировой музыке, взбаламутив всех и не оставив после себя учеников. Надо отдать должное артисту: роль разобрана им точно и логично: каждая фраза его героя казалась как будто высеченной в граните.

Интересно было наблюдать за отношением каждого из героев к звучащей музыке. Сальери, слушая квартет, как будто цепенел не то от зависти, не то от ревнивого восхищения. И каждый новый звук лишь усиливал в нем эти чувства. А Моцарт, слушая "себя", взирал на музыкантов с легкой иронией и даже недоверием: неужели всё это написал я?! И только ближе к третьей части во взоре актрисы читалась какая-то скрытая тревога и даже печаль, в финале переросшая в состояние обреченности…

Второе отделение было посвящено "одной лишь музыке". К уже известному зрителям и слушателям коллективу музыкантов прибавился альтист Павел Романенко. Вечер завершился "грёзами" моцартовского Квинтета соль минор для двух скрипок, двух альтов и виолончели, К-516. Описывать и, тем более, анализировать исполнение замечательных молодых музыкантов как в первой, так и во второй частях вечера очень сложно. Опасаясь уподобиться одному из героев пушкинской маленькой трагедии и поверить алгеброй гармонию, автор этих строк делать этого не будет. Позволю себе лишь вспомнить строчку великого русского поэта, которая, наверное, в полной мере характеризует их игру: "Чистый звук в наши души летел!" Чистота их сердец и помыслов наряду с великолепным мастерством стала залогом необыкновенного подъема духа и ошеломительного успеха музыкантов!

Ночью я шёл мимо московских сугробов, и было немного грустно оттого, что все закончилось так быстро. Но ощущение причастности к великому не покидало. И даже промелькнула самонадеянная мысль, что благодаря этим замечательным "Зимним грёзам" удалось хотя бы на миг попасть в круг "…избранных, счастливцев праздных, пренебрегающих презренной пользой, единого прекрасного жрецов".

Источники

править
 
 
Creative Commons
Эта статья содержит материалы из статьи «Моцарт. Пушкин. Грёзы. Праздник музыки в Московской консерватории», автор: Павел Подкладов, опубликованной Ревизор.ру и распространяющейся на условиях лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) — указание автора, оригинальный источник и лицензию.
 
Эта статья загружена автоматически ботом NewsBots в архив и ещё не проверялась редакторами Викиновостей.
Любой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.

Комментарии

Викиновости и Wikimedia Foundation не несут ответственности за любые материалы и точки зрения, находящиеся на странице и в разделе комментариев.