Новую книгу о Гарри Поттере переводит Мария Спивак
8 августа 2016 года
Переводом на русский язык восьмой книги о Гарри Поттере занимается Мария Спивак. Об этом сообщили ТАСС в пресс-службе издательской группы «Азбука-Аттикус». Ранее фанаты «поттерианы» начали сбор подписей против работы переводчицы.
«В перевод нам отдали только после публикации книги в Англии, поэтому мы только начали переводить. Переводчик - Мария Спивак», - заявил представитель издательства. В пресс-релизе, опубликованном на сайте «Азбука-Аттикус», в качестве русскоязычного названия произведения Джоан Роулинг указано «Гарри Поттер и окаянное дитя». В оригинале название книги звучит как «Harry Potter and the Cursed Child» (дословно «Гарри Поттер и проклятое дитя»).
Петиция против того, чтобы переводом новой части «поттерианы» занималась Спивак, была размещена на портале change.org в июне. К настоящему моменту под ней подписались более 59 тысяч человек.
Ранее стало известно, что русскоязычная версия появится на прилавках в конце ноября. «Книга поступит в продажу одновременно в Москве, Петербурге, в Сибири и других регионах, то есть по всей России в один день», - уточнили в пресс-службе «Азбука-Аттикус».
"Harry Potter and the Cursed Child» вышла в свет в Великобритании в полночь на воскресенье 31 июля и уже была признана самой ходовой книгой за последние 9 лет. Книга на языке оригинала поступила в продажу в Москве 5 августа.
Источники
правитьЛюбой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.
Комментарии
Если вы хотите сообщить о проблеме в статье (например, фактическая ошибка и т. д.), пожалуйста, используйте обычную страницу обсуждения.
Комментарии на этой странице могут не соответствовать политике нейтральной точки зрения, однако, пожалуйста, придерживайтесь темы и попытайтесь избежать брани, оскорбительных или подстрекательных комментариев. Попробуйте написать такие комментарии, которые заставят задуматься, будут проницательными или спорными. Цивилизованная дискуссия и вежливый спор делают страницу комментариев дружелюбным местом. Пожалуйста, подумайте об этом.
Несколько советов по оформлению реплик:
- Новые темы начинайте, пожалуйста, снизу.
- Используйте символ звёздочки «*» в начале строки для начала новой темы. Далее пишите свой текст.
- Для ответа в начале строки укажите на одну звёздочку больше, чем в предыдущей реплике.
- Пожалуйста, подписывайте все свои сообщения, используя четыре тильды (~~~~). При предварительном просмотре и сохранении они будут автоматически заменены на ваше имя и дату.
Обращаем ваше внимание, что комментарии не предназначены для размещения ссылок на внешние ресурсы не по теме статьи, которые могут быть удалены или скрыты любым участником. Тем не менее, на странице комментариев вы можете сообщить о статьях в СМИ, которые ссылаются на эту заметку, а также о её обсуждении на сторонних ресурсах.