Первый «взрослый» роман Джоан Роулинг выйдет в России «ёфицированным»
1 февраля 2013 года
Первая «взрослая» книга создательницы поттерианы Джоан Роулинг «Случайная вакансия» выйдет в России 13 февраля в двух вариантах, в том числе с использованием буквы «ё», сообщает РИА «Новости» со ссылкой на издательство «Азбука-Аттикус».
Это роман о маленьком провинциальном английском городе Пэгфорде, о его жителях и скрытых конфликтах. История начинается с того, что на 40-м году жизни скоропостижно скончался член местного совета Барри Фейрбразер. Это событие повергло горожан в шок. В городке с мощеной рыночной площадью и древним монастырем, казалось бы, царит идиллия. Но на самом деле он уже давно находится в состоянии войны. Богатые конфликтуют с бедными, подростки - с родителями, жены - с мужьями, учителя - с учениками. Пэгфорд не такой, каким кажется на первый взгляд. И освободившееся кресло в местном совете только обостряет все эти конфликты, что грозит привести к такой войне, которой еще не видел маленький городок.
На русский язык роман переведен Еленой Петровой, чьи переводы Рея Брэдбери и Джулиана Барнса, Иэна Бэнкса и Кристофера Приста, Грэма Грина и Элис Сиболд уже стали классическими.
«Азбука» выпускает книгу «Случайная вакансия» в двух вариантах - с использованием в тексте буквы «ё» (ёфицированный) и без нее.
Издатели объясняют свое решение так: в первую очередь это сделано, «чтобы текст романа читался идеально, чтобы каждый смог правильно расставить акценты, услышать верные интонации - увидеть во всех красках мир, созданный Джоан Роулинг».
Другой причиной использования буквы «ё» является стремление издателей к чистоте русского языка, к возможности показать все многообразие родной речи. При этом в издательстве отмечают, что при позитивной реакции аудитории в ближайшем будущем вся их литература будет выпускаться с буквой «ё».
Роулинг - автор семи книг о Гарри Поттере, которые переведены на 65 языков. Их общий тираж превышает 450 миллионов экземпляров. Джоан Роулинг является лауреатом премии Принца Астурийского, кавалером французского ордена Почетного легиона и ордена Британской империи. Писательница активно занимается благотворительностью - она создала собственный фонд, который помогает детям во всем мире.
Источники
правитьЛюбой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.
Комментарии
Если вы хотите сообщить о проблеме в статье (например, фактическая ошибка и т. д.), пожалуйста, используйте обычную страницу обсуждения.
Комментарии на этой странице могут не соответствовать политике нейтральной точки зрения, однако, пожалуйста, придерживайтесь темы и попытайтесь избежать брани, оскорбительных или подстрекательных комментариев. Попробуйте написать такие комментарии, которые заставят задуматься, будут проницательными или спорными. Цивилизованная дискуссия и вежливый спор делают страницу комментариев дружелюбным местом. Пожалуйста, подумайте об этом.
Несколько советов по оформлению реплик:
- Новые темы начинайте, пожалуйста, снизу.
- Используйте символ звёздочки «*» в начале строки для начала новой темы. Далее пишите свой текст.
- Для ответа в начале строки укажите на одну звёздочку больше, чем в предыдущей реплике.
- Пожалуйста, подписывайте все свои сообщения, используя четыре тильды (~~~~). При предварительном просмотре и сохранении они будут автоматически заменены на ваше имя и дату.
Обращаем ваше внимание, что комментарии не предназначены для размещения ссылок на внешние ресурсы не по теме статьи, которые могут быть удалены или скрыты любым участником. Тем не менее, на странице комментариев вы можете сообщить о статьях в СМИ, которые ссылаются на эту заметку, а также о её обсуждении на сторонних ресурсах.