Писательница Дина Рубина представила в Москве книгу о тайнах своей семьи «Цыганка»
14 сентября 2007 года
Израильская писательница, финалистка второго сезона премии «Большая книга» Дина Рубина представила в библиотеке «Русское зарубежье» свой новый сборник рассказов и новелл «Цыганка», передает РИА «Новости». «У меня в Ташкенте умер старенький дядя - верный коммунист, несгибаемый человек. Ему ужасно не нравилось, что я начиная с 15 лет печатаюсь, вынося на всеобщее обозрение сор из избы, позоря семью. И вот дядя ушел в лучший мир, и я решила обо всем написать. И написала», - сообщила на презентации Рубина.
Она уверена, что в каждой семье есть какие-то тайные стороны, которые тщательно скрывают от окружающих. «Но для писателя это всегда самое благодатное болото, из которого можно вытянуть такую русалку, что любо-дорого глянуть», - отметила писательница.
Иллюстрации к новой книге Дины Рубиной сделал ее супруг - талантливый художник Борис Карафелов. «Борис очень талантливый человек и одновременно очень сдержанный. Он нарисовал картинку, пришел из мастерской, положил ее мне на стол, и я тут же выпалила: «Не годится». Он кротко ответил: «Хорошо». Потом я посмотрела и сказала: «Ничего, пожалуй. Вполне. Неплохо. Хорошо». А когда увидела картинку на обложке книжки, воскликнула: «Боже мой, какая красота!"
По словам Рубиной, которая родилась и выросла в Ташкенте, затем перебралась в Москву, а 17 лет назад эмигрировала в Израиль, она продолжает «жить и писать по-русски». «Я родилась на русском языке и, по всей видимости, на нем же и умру. Будучи произведением своих родителей и принадлежностью своего народа, особенно когда сейчас вокруг меня все типажи Шолом Алейхема, со всеми праведниками, проходимцами и идиотами я, конечно, многое взяла из этой почвы. Но тем не менее я выросла в России и пишу на русском языке», - сказала она, добавив, что самые теплые чувства питает именно к российскому читателю.
Ранее Рубина заявляла, что, путешествуя по миру, собирает сюжеты для своих новых книг. «На этот раз из России я привезу целый ряд типажей, лиц, какие-то словечки, какой-то матерок, какую-то пьяную продавщицу - я уже со всеми поговорила», - отметила она.
Писательница отметила, что редко берет целиком какую-либо из рассказанных ей историй. «Редко мне могут рассказать историю, которую я возьму целиком и не отсеку от нее что-то. Она претерпевает примерно тот же процесс, который претерпевает комочек глины, прежде чем превратиться в фарфоровую статуэтку».
По мнению Рубиной, не дело писателя сравнивать свои произведения и давать им оценку. Тем не менее своей самой большой литературной удачей писательница считает роман «На солнечной стороне улицы», вошедший в этом году в шорт-лист одной из крупнейших российских литературных премий «Большая книга». «Это наиболее весомая вещь, она наиболее болевая. Роман оказался домашним для многих людей. Когда я его писала, мне казалось, что это будет услада для ташкентцев. А потом вдруг оказалось, что роман поразил и приветил, удивил и приголубил москвичей, питерцев и даже французов, которые пишут мне письма», - призналась она, добавив, что ее личный сайт в интернете ежедневно посещают 250 человек. Рубина также считает, что финалистами «Большой книги» в этом году стали достойные авторы, которые составят ей серьезную конкуренцию.
Сейчас писательница работает над новым романом, который получил название «Почерк Леонардо» и готовится к выходу уже следующей весной. «Роман не имеет отношения к «Коду да Винчи», это термин физиологический и психологический. Леонардо да Винчи не просто писал почерком левши, а таким который можно увидеть, только поднеся листок к зеркалу. Мой роман о так называемых «зеркальных людях», которых на протяжении многих лет человечество переучивало, заставляя быть такими как все», - поделилась она. По ее словам, в новой книге будет много необычного: мистика, каскадерство, циркачество и зеркальные фокусы.
Дина Рубина родилась в 1953 году в Ташкенте. Окончила консерваторию. Первый ее рассказ был опубликован в журнале «Юность», когда Дине исполнилось 16 лет. В 1990 году Рубина вместе с семьей уехала в Израиль, где продолжает писать на русском языке. Печаталась в журналах «Новый мир», «Знамя» и «Дружба народов». Лауреат премий имени Арье Дульчина за книгу «Один интеллигент уселся на дорогу» и Союза писателей Израиля за роман «Вот идет Мессия!».
Источники
правитьЛюбой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.
Комментарии
Если вы хотите сообщить о проблеме в статье (например, фактическая ошибка и т. д.), пожалуйста, используйте обычную страницу обсуждения.
Комментарии на этой странице могут не соответствовать политике нейтральной точки зрения, однако, пожалуйста, придерживайтесь темы и попытайтесь избежать брани, оскорбительных или подстрекательных комментариев. Попробуйте написать такие комментарии, которые заставят задуматься, будут проницательными или спорными. Цивилизованная дискуссия и вежливый спор делают страницу комментариев дружелюбным местом. Пожалуйста, подумайте об этом.
Несколько советов по оформлению реплик:
- Новые темы начинайте, пожалуйста, снизу.
- Используйте символ звёздочки «*» в начале строки для начала новой темы. Далее пишите свой текст.
- Для ответа в начале строки укажите на одну звёздочку больше, чем в предыдущей реплике.
- Пожалуйста, подписывайте все свои сообщения, используя четыре тильды (~~~~). При предварительном просмотре и сохранении они будут автоматически заменены на ваше имя и дату.
Обращаем ваше внимание, что комментарии не предназначены для размещения ссылок на внешние ресурсы не по теме статьи, которые могут быть удалены или скрыты любым участником. Тем не менее, на странице комментариев вы можете сообщить о статьях в СМИ, которые ссылаются на эту заметку, а также о её обсуждении на сторонних ресурсах.