Праправнук Льва Толстого впечатлился новым сериалом BBC «Война и мир»
26 января 2016 года
Советник президента РФ по культуре, праправнук писателя Льва Толстого Владимир Толстой оказался впечатлен новой экранизацией романа «Война и мир». Шестисерийный фильм в январе начал показывать телеканал BBC.
«Я приветствую любую попытку экранизации произведений Толстого, которая сделана с уважением к тексту и к автору. Думаю, что работа BBC одна из таких», — цитирует Владимира Толстого РИА «Новости».
По словам советника президента, работа создателей сериала Тома Харпера и Эндрю Дэвиса неординарна. «Яркий образ Пьера Безухова — получилась хорошая актерская работа. Но вот костюмы и интерьеры не всегда совпадают с тем, что было у Льва Николаевича в романе», — отметил он.
Толстой пообещал досмотреть британскую версию «Войны и мира» до конца. «Безусловно, этот фильм — взгляд на Россию, на роман — немного непривычный для русского читателя и зрителя, но тем не менее сделанный достаточно, с моей точки зрения, бережно по отношению к автору текста. Именно это я считаю важным при любой попытке экранизации», — говорит он.
Главные роли в сериале «Война и мир», снятом режиссером Томом Харпером по сценарию Эндрю Дэвиса, сыграли Пол Дано (Пьер Безухов), Лили Джеймс (Наташа Ростова) и Джеймс Нортон (Андрей Болконский). Роль хозяйки светского салона Анны Павловны Шерер, разговорами в котором открывается действие романа, сыграла знакомая российскому зрителю по сериалу «Секретные материалы» Джиллиан Андерсон. Некоторые сцены были сняты на Дворцовой площади и в Успенском соборе Санкт-Петербурга. Работа над экранизацией заняла два с половиной года.
Лев Толстой задумал эпопею о русском обществе в эпоху Наполеона задолго до того, как приступил к работе над текстом. Первые наброски он сделал в 1856 году. Спустя пять лет он представил первые главы Тургеневу и Герцену. Работа над романом продолжалась до 1868 года.
Существовало три варианта названия произведения, оно менялось, по разным источникам, от шести до 20 раз. В первой редакции «Войну и мир» разделили на шесть томов. Впоследствии Толстой существенно сократил роман и ужал до четырех томов, однако позднее посчитал редакцию неудачной и вернул исключенные куски. Стоит отметить, что в переписке с Фетом писатель называл свое произведение «многословной дребеденью». Тем не менее роман не теряет популярности. Так, он является одним из самых цитируемых в мировой науке.
Источники
правитьЛюбой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.
Комментарии
Если вы хотите сообщить о проблеме в статье (например, фактическая ошибка и т. д.), пожалуйста, используйте обычную страницу обсуждения.
Комментарии на этой странице могут не соответствовать политике нейтральной точки зрения, однако, пожалуйста, придерживайтесь темы и попытайтесь избежать брани, оскорбительных или подстрекательных комментариев. Попробуйте написать такие комментарии, которые заставят задуматься, будут проницательными или спорными. Цивилизованная дискуссия и вежливый спор делают страницу комментариев дружелюбным местом. Пожалуйста, подумайте об этом.
Несколько советов по оформлению реплик:
- Новые темы начинайте, пожалуйста, снизу.
- Используйте символ звёздочки «*» в начале строки для начала новой темы. Далее пишите свой текст.
- Для ответа в начале строки укажите на одну звёздочку больше, чем в предыдущей реплике.
- Пожалуйста, подписывайте все свои сообщения, используя четыре тильды (~~~~). При предварительном просмотре и сохранении они будут автоматически заменены на ваше имя и дату.
Обращаем ваше внимание, что комментарии не предназначены для размещения ссылок на внешние ресурсы не по теме статьи, которые могут быть удалены или скрыты любым участником. Тем не менее, на странице комментариев вы можете сообщить о статьях в СМИ, которые ссылаются на эту заметку, а также о её обсуждении на сторонних ресурсах.