Премия Андрея Белого вручена в Санкт-Петербурге

26 декабря 2018 года

Руководитель Комитета премии Андрея Белого Борис Останин

Премия Андрея Белого, старейшая независимая литературная награда России, официально вручена 22 декабря в Санкт-Петербурге, в Музее Анны Ахматовой.

В этом году премия отпраздновала своё 40-летие: её учредила в 1978 году группа неофициальных литераторов города на Неве во главе с Борисом Ивановым и Борисом Останиным — соредакторами ведущего ленинградского самиздатского литературного журнала «Часы». Неофициальность награды подчёркивалась скромностью её материального содержания: лауреатам по традиции вручается один рубль, а кроме того, в их совместном распоряжении оказывается бутылка водки и одно яблоко.

Прозаик и публицист Борис Иванович Иванов умер в 2015 году на 87-м году жизни, оставив у руля премии одного Бориса Останина, автора нескольких книг эссеистики, переводчика современной прозы и драматургии с английского и французского языков. Он и открыл, в характерной для себя неформальной манере, вечер в Музее Ахматовой. В последнее время, по словам Останина, к премии обращены замечания критиков, призывающих её к обновлению и ребрендингу, — идя навстречу этим пожеланиям, жюри премии к традиционной бутылке водки для лауреатов добавляет бутылку бренди.

Прозаик Павел Пепперштейн

В юбилейный для себя год премия Андрея Белого отметила в номинации «Поэзия» Андрея Сен-Сенькова, также отметившего в 2018 году юбилей — пятидесятилетие: награды удостоилось его избранное «Стихотворения, красивые в профиль», вышедшее в издательстве «Новое литературное обозрение». Сен-Сеньков — автор тонких лирических миниатюр, один из самых известных сегодня в мире русских поэтов: его стихи переведены на два десятка языков, а их американское издание было премировано как лучшая переводная поэтическая книга года в США.

В прозаической номинации премии удостоен Павел Пепперштейн, последний крупный действующий представитель концептуализма — влиятельного течения в российской литературной и художественной мысли рубежа веков, подвергавшего сомнению и ревизии основы человеческой коммуникации и культуры.

В номинации «Гуманитарные исследования» лауреатом неожиданно стал молодой московский журналист Феликс Сандалов, автор книги «Формейшен» — масштабного собрания материалов об андерграундных московских рок-музыкантах 1990-х годов (и прежде всего — о группе «Соломенные еноты»); по мнению поэта Петра Разумова, именно это решение и есть «настоящий премиальный жест».

В номинации «За заслуги перед русской литературой», добавившейся к трём основным номинациям 20 лет назад, премию получил 77-летний эстонский поэт Яан Каплинский, ранее удостоенный многих литературных наград в Европе: десять лет назад Каплинский перешёл в своём творчестве с эстонского языка на русский, обогатив русскую поэзию, по мнению жюри, уникальным опытом другой культуры.

В двух молодых номинациях, критической и переводческой, дополнивших премиальное меню десять лет назад, награда досталась петербуржцу Валерию Шубинскому и рижанину Сергею Морейно: первому — за сборник статей о русской литературе «Игроки и игралища», выпущенный тем же «Новым литературным обозрением», второй — за переводы немецкой, польской и латышской поэзии, и прежде всего — трёх поэтов: Иоганнеса Бобровского, Чеслава Милоша и Юриса Кунноса.

Поэт Яан Каплинский

С речами о новоиспечённых лауреатах выступили члены жюри — поэт и издатель Дмитрий Кузьмин, поэт и филолог Кирилл Корчагин, прозаик Алексей Цветков-младший, поэт Сергей Завьялов, — а также критик Алексей Конаков.

В своей ответной речи Валерий Шубинский отметил, что, как критик, разделяет свою награду со всеми героями своих статей — в первую очередь с недавно ушедшим из жизни Олегом Юрьевым, многолетним другом и соратником Шубинского. Сергей Морейно говорил о своей миссии как посланника великой восточноевропейской культуры, создававшейся между Неманом и Даугавой. Речь Яана Каплинского, которого медицинские причины вынудили остаться на острове Мадейра, где он сейчас живёт, была прочитана Сергеем Завьяловым; в ней эстонский классик говорил о том, как в юные годы русская поэзия, начиная с Лермонтова, оказала на него огромное влияние, — и как теперь ему приятно оказаться в ряду русских авторов вместе с кумирами своего детства.

Андрей Сен-Сеньков, по стечению обстоятельств оказавшийся в этот день как раз в Эстонии, прислал вместо речи своё «Стихотворение, написанное по случаю награждения Премией Андрея Белого»: «внутри стеклянного яблока / запаян кораблик / склеенный из бумажного алкоголя» — материальные атрибуты награды превратились у Сен-Сенькова в символы хрупкости поэзии и культуры.

Источники править

 
Оригинальный репортаж Викиновостей

Эта статья опубликована в Викиновостях и содержит эксклюзивный репортаж и исследования, написанные одним из участников нашего проекта специально для Викиновостей.

Если автор репортажа не указал свои источники, источником информации является он сам. Вы можете узнать, кто создал эту статью, из истории статьи: тот, кто её внёс эту правку, и является автором статьи. Если у вас есть замечания или предложения, первым делом напишите о них на странице обсуждения. Если у автора имелись в распоряжении не все факты, дополните статью известной вам информацией. Если с течением времени ситуация изменилась, напишите о новых фактах в новой статье. Если у вас есть вопросы к участникам русских Викиновостей, напишите на форум.