Премьера «Енуфы» Леоша Яначека в театре Станиславского и Немировича-Данченко
2 марта 2018 года
Место оперного творчества Леоша Яначека в отечественной культурной жизни представляется довольно странным. С одной стороны, он не входит в чисто «мейнстримовых» композиторов, имена которых постоянно на слуху, а их произведения постоянно ставятся или исполняются в филармонических концертах. Он также и не относится к числу элитарных композиторов, исполнение произведений которых всякий раз является экспериментом.
Возможно, это псевдомаргинальное положение Яначека в психологическом видении его места в культурном контексте отчасти связано с «национально-периферийным» происхождением его творчества, и это имеет те же корни, что и проблемы при венской премьере «Енуфы» в 1918 году. Ведь опера была написана на чешском языке и не была поставлена на общеевропейской сцене, пока не появился перевод на немецкий — один из оперных языков.
А может быть, это какие-то наши местные особенности, когда по каким-то неочевидным причинам не исполняются или редко исполняются произведения, достаточно популярны во всём остальном мире.
Но так или иначе, а Музыкальный театр им. К.С.Станиславского и Немировича-Данченко, поставив на своей сцене оперу Л.Яначека, заполнил одну из серьёзных культурных лакун.
Как сказал режиссёр-постановщик А.Титель «Мне показалось несправедливым, что опера, которая поставлена в двадцати четырёх городах мира, не идёт у нас».
Возможно, с учётом всех этих факторов, театр подвёл публику к этой премьере с беспрецедентным просветительским размахом — были организованы встречи и беседы с публикой, где рассказывалось и Леоше Яначеке, и о его музыке, которые проводила Наталия Сурнина. Александр Титель рассказывал зрителям о своём видении постановки, театр выпустил к премьере чрезвычайно информационно-наполненный буклет, в котором, помимо традиционного либретто поместил и историю создания оперы, и исторический контекст, и глубокие и серьёзные отзывы об этом произведении людей, которые сами по себе являются самостоятельным фактом культуры — таких как Милан Кундера, Карел Чапек, да и сам Яначек.
И, кроме того, благодаря интенсивной рекламной кампании, пропустить сам факт постановки «Енуфы» было абсолютно невозможно.
Либретто оперы, написанное самим композитором по пьесе Габриэлы Прейссовой, рисует драму, которая разворачивается в маленьком патриархальном моравском местечке.
Енуфа, падчерица доброй и набожной Костельнички (а пьеса, да и опера так и назывались «Её падчерица») ждёт ребёнка от Штевы Бурыйа, любит его и рассчитывает, что Штева на ней женится. Но беспутный Штева и от солдатчины откупается, и жениться не намерен. Его сводный брат Лаца безответно любит красавицу Енуфу и в припадке ревности ранит её ножом.
Костельничка прячет от односельчан Енуфу, потому что в патриархальной деревне рождение внебрачного ребёнка — позор и катастрофа. Пользуясь забытьем Енуфы, Костельничка бросает ребёнка в прорубь, а потом говорит ей, что он умер во время болезни Енуфы.
Енуфа соглашается на брак с Лацей, который по-прежнему любит её.
Во время свадьбы становится известно, что подо льдом найден труп ребёнка. Костельничка признаётся в преступлении. Каролка, дочь старосты, на которой собирался жениться Штева, узнав, что он отец ребёнка, отказывает ему.
Опера заканчивается своеобразным хэппи-эндом — любящие Лаца и Енуфа находят своё счастье.
В принципе, этот сценарий помещает «Енуфу» в один ассоциативный контекст с «Сельской честью» П.Масканьи с одной стороны и «Катериной Измайловой» Д.Шостаковича - с другой. И от того, какое решение примет композитор, а затем и постановщик, зависит, собственно, и масштаб оперы, и её сверхзадача, и её музыкальный смысл в значительной степени.
Потому что в партитуре Яначека заложен очень широкий спектр возможностей —это и элементы веризма, и очевидная вполне естественная и органичная этническая акцентуация, и некоторые «вагнерианско-голливудские» детали языка, и достаточно сложная конструкция самой партитуры, технологически напоминающая особенности оперного стиля Р.Штрауса и, кроме того, отдельные локальные несовершенства и партитуры, и самой оперы, заметные даже и теперь, после многих редакторских правок, начало которым было положено самим автором ещё в период между постановкой оперы в Брно в 1904 году и премьерой в Праге в 1916-м. Не говоря уже о дирижёрских правках в дальнейшем.
Несколько забегая вперёд, необходимо отметить, что дирижёр-постановщик «Енуфы» Е.Бражник стилистически и акустически (что в этой опере с плотной партитурой, огромны м динамическим и экспрессивным диапазоном, с чередованием очень камерных сцен и массовых сцен с хором и танцами совсем непросто) очень точно выстроил весь спектакль , а оркестр театра в очередной раз подтвердил свой серьёзный профессиональный уровень.
Вся эта западно-славянская веристско-этническая композиция предоставила огромные творческие возможности режиссёру-постановщику Александру Тителю, художнику-постановщику Владимиру Арефьеву, художнику по костюмам Елене Степановой и хореографу-постановщику Ларисе Александровой.
Сценическое пространство оперы представляет собой один большой белоснежный объём, который находится как бы за двойной рамой огромной картины — это увеличивает глубину сценической композиции и функционально создаёт дополнительный выход в кулисы.
На заднике сцены на протяжении всего спектакля струятся водные каскады горного водопада, символизируя постоянство и вечность, а по диагонали сцены лежит огромное бревно толщиной в человеческий рост, которое стало своего рода геометрическим центром, вокруг которого строится сценическое действие. Но водопад и это огромное, лежащее на сцене срубленное дерево, придают действию иную размерность — драма приобретает масштабы эпоса. Да, как рассказал Владимир Арефьев, идея этого бревна ему приснилась, но оно приобрело значение символа рода Бурыйа, который в течение многих поколений рос, пускал побеги, а теперь спилен, превращается в труху и последний из рода погиб подо льдом.
Все формы и аспекты сценографии настолько тесно и органично переплетены, что становятся практически единым целым - от сценического движения действующих лиц и танцевальных фрагментов, скажем, Енуфы и Штевы до хореографических и хоровых (главный хормейстер С.Лыков) массовых постановок в народных танцах, от этнически точно нарисованных жанровых сцен в деревушке, к примеру, как в экспозиции первого и третьего актов до костюмов с их художественной точностью и при этом лёгкой степенью условности — сочетании народных костюмов и городской одежды с условной привязкой к глубокой провинции с хронологической вилкой лет в пятьдесят. При этой условности и благодаря ей успешно достигнув уровня художественной правды и органичности.
Собственно, начало каждого акта — это экспозиционный стоп-кадр, который в начале оперы, будучи абсолютно органичным оркестровому вступлению, вводит нас в обстановку местечка, где выгуливают козочку, ощипывают гусей, где есть стекольщик, точильщик, то есть все атрибуты, позволяющие с первого взгляда узнать и определить предлагаемую реальность.
«Енуфа» чрезвычайно сложна и столь же интересна для солистов как, пожалуй, мало какая опера. Драматургия вокала и характеров всех действующих лиц выстроена сложным полифоническим образом. Да, в начале у каждого из них есть то, что в итальянской опере называлось бы каватиной — ария-представление персонажа. Но в каждом случае она производит обманчивое впечатление, потому что динамика развития характера у каждого из персонажей идёт своим путём, и ни один из этих треков не пересекается с другим.
Из всех героев оперы только, пожалуй, характер Енуфы развивается своим линейным путём — от влюблённой в ничтожество молодой девушки, через страдания, к сильной, мудрой , прощающей в самом высоком и трудном смысле, женщине. Елена Гусева, которая исполняла партию Енуфы, провела её этим путём от начала и до конца. Партия Енуфы — труднейшая вокально — это и большой диапазон, это интонационные скачки и выход на верхние ноты, это разный тип вокализирования — от кантабиле в молитве пресвятой Деве Марии во втором акте до истерических эпизодов, которых в спектакле более чем достаточно, это, наконец, практически три часа на сцене почти без перерыва. Енуфа Елены Гусевой была органична во всех ситуациях — от лиризма до трагедийности.
Штева, которого исполнял Нажмиддин Мавлянов, в экспозиции оперы позиционируется как главный герой-любовник, пусть даже и не кристально чистый душой. Но в течение оперы его роль и характер постепенно «сдуваются», в сцене с Костельничкой во втором акте он уже балансирует между слабохарактерным персонажем и негодяем, а в финале — он просто ничтожество. И Нажмиддин Мавлянов мастерски провёл всю эту драматургическую линию. И вокально и актёрски.
Другое дело, что сама по себе партия Штевы, прописанная Леошем Яначеком, оказалась маловата для Нажмиддина Мавлянова, певца бóльшего масштаба, чем материал, предложенный в этой роли.
А вот Лаца Клемень двигался в противоположном направлении — «герой второго плана» и неудачник в экспозиции оперы - он, не изменив своей любви, пришёл к своему счастью через все испытания. И в конце оперы он вырастает до совершенно иных масштабов личности. И дело даже не в драматургии оперы как таковой, а в том, что это чрезвычайно ярко и выпукло удалось показать Николаю Ерохину.
Путь Костельнички — от практически эпизодической, вспомогательной роли к трагедийной вершине. Наталья Мурадымова совершила если не невозможное, то, по крайней мере, очень редкое - Костельничка в её исполнении вырвалась за рамки оперной условности и вышла в реальность. Этот эффект, если можно так выразиться, доступен только самым выдающимся артистам, когда зритель перестаёт осознавать, что имеет дело с синкретическим искусством, объединяющим выдающийся вокал, музыкальный текст, драматургию, сценографию и бла-бла-бла, а видит и ощущает живую трагедию, живые события.
Можно с уверенностью сказать, что «Енуфа» Леоша Яначека, поставленная Музыкальным театром им. Станиславского и Немировича-Данченко стала событием культуры и фактом истории оперы чешского композитора.
Источники
правитьЛюбой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.
Комментарии
Если вы хотите сообщить о проблеме в статье (например, фактическая ошибка и т. д.), пожалуйста, используйте обычную страницу обсуждения.
Комментарии на этой странице могут не соответствовать политике нейтральной точки зрения, однако, пожалуйста, придерживайтесь темы и попытайтесь избежать брани, оскорбительных или подстрекательных комментариев. Попробуйте написать такие комментарии, которые заставят задуматься, будут проницательными или спорными. Цивилизованная дискуссия и вежливый спор делают страницу комментариев дружелюбным местом. Пожалуйста, подумайте об этом.
Несколько советов по оформлению реплик:
- Новые темы начинайте, пожалуйста, снизу.
- Используйте символ звёздочки «*» в начале строки для начала новой темы. Далее пишите свой текст.
- Для ответа в начале строки укажите на одну звёздочку больше, чем в предыдущей реплике.
- Пожалуйста, подписывайте все свои сообщения, используя четыре тильды (~~~~). При предварительном просмотре и сохранении они будут автоматически заменены на ваше имя и дату.
Обращаем ваше внимание, что комментарии не предназначены для размещения ссылок на внешние ресурсы не по теме статьи, которые могут быть удалены или скрыты любым участником. Тем не менее, на странице комментариев вы можете сообщить о статьях в СМИ, которые ссылаются на эту заметку, а также о её обсуждении на сторонних ресурсах.