От кельтов в Арктику: многоязычие Викимедиа встречали саамский парламентарий и норвежский министр: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
предварительное сохранение
м {{рецензировать}}
Строка 1:
{{рецензировать}}
{{редактируется}}
{{На других языках|ru|Конференцию по многоязычию Викимедиа открыли президент Саамского Парламента и министр образования Норвегии|tt|Викимедиа күптеллек конференциясен Саамнар Парламенты рәисе һәм Норвегия мәгариф министры ачты|en|Wikimedia Language Conference welcomed by President of Sami Parliament and Norwegian Minister for Education}}
{{дата|29 июня 2021}}
{{WikimediaMention}}
[[Россияне впервые выступили на конференции Викимедиа по многоязычию|Кельтский узел 2020]] в этом году передал эстафету северным народам, но в следующем году снова вернётся на британские острова. Участники приветствовали инициативуфинансирование широкихсоздания круговэнциклопедического ЕСконтента пона достижениюязыках вкоренных рамкахнародов, объявленногоа ЮНЕСКОтакже Десятилетияинициативу действий[[Европейская вкомиссия|Европейской поддержкукомиссии]], языковнаправленную коренныхна народовдостижение (2022-2032)к 2030 году полного цифрового равенства всех 24 официальных и всехпорядка 60 прочих местных коренных языков, ки 2030участие годув этой работе местных сообществ Викимедиа.
<templatestyles src="Arctic Knot Conference 2021/styles.css" />
<div class="akheader">
Строка 23:
 
<!-- Напишите свой текст ниже этой строчки -->
Церемониальная часть состояла из приветствий от имени со-организаторов (Викимедиа Норвегия и Викимедиа Великобритания), а также уважаемых представителей политических кругов Норвегии и пролетела незаметно быстро.
 
<gallery mode="packed" heights="450" style="margin:auto">
File:Arctic Knot 2021 Screenshots 7.png|Приветствие от команды [[Викимедиа Великобритания]] — основных организаторов предыдущей конференции Викимедиа по многоязычию
File:Arctic Knot 2021 Приветствие председатель Парламента саамов.png|Приветствие [[w:ru:Кескитало, Айли|Айли Кескитало]], президент [[w:ru:Саамский парламент Норвегии|Саамского парламента Норвегии]]
File:Arctic Knot 2021 Screenshots 8.png|Руководитель [[Викимедиа Норвегия]] приветствует от имени норвежской команды организаторов
File:Arctic Knot 2021 Приветствие министра образования и интеграции Норвегии.png|Доклад-приветствие [[:en:Guri Melby|Guri Melby]], [[w:ru:Министерство образования и исследований (Норвегия)|Министр образования Норвегии]]
File:Arctic Knot 2021 Приветствие председатель Парламента саамов.png|Приветствие президента [[w:ru:Саамский парламент Норвегии|Саамского парламента Норвегии]] [[w:ru:Кескитало, Айли|Айли Кескитало]]
File:Arctic Knot 2021 Приветствие министра образования и интеграции Норвегии.png|Доклад-приветствие [[:en:Guri Melby|Guri Melby]], [[w:ru:Министерство образования и исследований (Норвегия)|Министр образования Норвегии]] [[:en:Guri Melby|Гури Мелби]]
</gallery>
 
Традиционные тематические Телеграм-чаты были дополнены платформой Qiqochat, обеспечивающей атмосферу конференции - визуальное взаимодействие участников, комнатой расслабления с набором музыки разных коренных народов, секциями с программой и ссылками, и прочими видимо полезными функциями. Прямой эфир был организован одним потоком, все трансляции были доступны в YouTube и туда было вполне удобно попадать по старинке со странички мероприятия на Мета-Вики. Конференция шла на языке дружбы народов мира — [[английский язык|английском]], в связи с чем русскоязычных участников в целом, как и представителей языков народов России в частности в онлайн-дискуссиях и чатах было маловато.
<gallery mode="packed" heights="450" style="margin:auto">
File:Arctic Knot 2021 Screenshots 10.png|Экран участника Qiqochat
</gallery>
 
Прямой эфир был организован одним потоком, все трансляции были доступны в YouTube и туда было вполне удобно попадать по старинке - со странички мероприятия на Мета-Вики. Конференция шла на английском, и русскоязычных участников в целом и представителей языков народов России в частности в онлайн-дискуссиях и чатах было маловато.
 
<gallery mode="packed" heights="450" style="margin:auto">
File:Arctic Knot 2021 Screenshots 10.png|Экран участника Qiqochat
File:Arctic Knot 2021 language participants.png|Диаграмма языков, которыми совокупно владели предварительно зарегистрировавшиеся участники.
</gallery>
 
Зато не заметить присутствие [[Россия|России]], важности [[русский язык|русского языка]], а также вклада россиян в сохранение языков Арктики и Приполярьяоколополярного региона было достаточно:
* профессор общей лингвистики [[Михаэль Рисслер]] из Университета Восточной Финляндии отмечали важность участия коренных народов в межязыковом сотрудничестве и использования ресурсов разделов Википедии на доминирующих языках
* со-организатор от Арктического университета Норвегии [[Линнеа Нодстрём]] с гордостью рассказывала о своих партнёрствах в этом направлении с коллегами из [[Россия|России]], а вслед за ней
* с пленарным докладом выступал представитель [[Россия|России]] в [[Постоянный форум ООН по вопросам коренных народов|Постоянном форуме ООН по вопросам коренных народов]] и член Глобальной рабочей группы [[Международное десятилетие действий в поддержку языков коренных народов|Десятилетия действий в поддержку языков коренных народов]] [[Алексей Цыкарев]].
 
Русскоговорящие викимедийцы были представлены
* в основной программе [[Амир Аарони|Амиром Аарони]] из Израиля, что организовал и провёл [[:File:Translating the Most used MediaWiki messages- success stories and improvements. Arctic Knot 2021.webm|секцию второго дня по переводу интерфейса]],
* в разделе пред-записанных выступлений докладом [[Фархад Фаткуллин|Фархада Фаткуллина]] и [[Ильнур Габидуллин|Ильнура Габидуллина]] про самые заметные событиям в жизни всех российских викимедийцев и связанных языковых проектов за год, прошедший с предыдущей конференции, а также новом в подходах [[Группа татароязычных участников сообщества Викимедиа|Группы татароязычных участников сообщества Викимедиа]].
 
<gallery mode="packed" heights="450" style="margin:auto">
Строка 50 ⟶ 52 :
File:Arctic Knot 2021 Screenshots 17.png|Партнёры в инициативе картирования и ревитализации языков коренных народов Арктики
File:Arctic Knot 2021 Screenshots 20.png|Представление Международного десятилетия действий ООН в поддержку языков коренных народов
</gallery>
 
Русскоговорящих викимедийцев в основной программе представлял [[Амир Аарони]] из Израиля, что организовал и провёл секцию второго дня по переводу интерфейсо, а в разделе пред-записанных выступлений был также доклад [[Фархад Фаткуллин|Фархада Фаткуллина]] и [[Ильнур Габидуллин|Ильнура Габидуллина]]. Последние заявили своё выступление о новом в своих подходах от имени [[Группа татароязычных участников сообщества Викимедиа|Группы татароязычных участников сообщества Викимедиа]], но по просьбе организаторов большую его часть уделили самым заметным событиям в жизни отечественных викимедийцев и связанных языковых проектов за год с предыдущей конференции.
<gallery mode="packed" heights="450" style="margin:auto">
File:Translating the Most used MediaWiki messages- success stories and improvements. Arctic Knot 2021.webm|Одна из сессий с участием [[Амир Аарони|Амира Аарони]]
File:RU Arctic Knot 2021 Sustainability of underrepresented language Wikipedias Russia update.pdf|Русскоязычная версия слайдов, [[m:Arctic Knot Conference 2021/Submissions/Sustainability of underrepresented language wikis: DEATH NO VALUE/ru|структура изначальной заявки]] и как это [[:File:2021ArcticKnot-Wiki-Sustainability-RussiaCommunity.webm|получилось в записи]].
</gallery>
Строка 64 ⟶ 61 :
File:Arctic Knot 2021 Wikipedias1.png|[[Тронд Тростеруд]], профессор, специалист в саамиязычных технологиях, UiT Арктический университет Норвегии: Карта Википедия на языках "арктических народов"
File:Arctic Knot 2021 Screenshots 33.png|[[wmru:Финно-угорский вики-семинар 2016|Финно-угорский вики-семинар 2016]] от [[Викимедиа РУ]] как пример поддержки языков со стороны национального чаптера.
File:Arctic Knot 2021 Screenshots 34.png|[[m:Wikipedias in the languages of Russia/ActionPlan/Potd/ru|Изображение дня на Заглавную страницу раздела]] как пример поддержки разделам соседей со стороны отдельных волонтёров [[Разделы Википедии на языках России|разделов Википедии на языках России]].
</gallery>
 
В промежутках между выступлениями участники любовались замедленными съёмками жизни оленей в зимней Норвегии. К другим поворотным моментам первого дня можно отнести дискуссию, вслушали ходеподборки которой родилось и сформулировалось общее понимание о томмузыкы, что "прямое финансирование создания вики-контента на малых языках за счёт денег заинтересованных спонсоров"общались, азнакомились такжес завершающеепредставленными культурное мероприятиеинструментами, взнакомились ходес которогопредзаписанными участникивидео-докладами былиили погруженызанимались всвоими архивные документы, рассказывающие историю отношения к коренным народам Норвегииделами в середине ХХ-го векаофлайне.
 
<gallery mode="packed" heights="450" style="margin:auto">
File:Arctic Knot 2021 Screenshots 42.png|ПанельнаяВ дискуссия:ожидании панельной дискуссии "Какую роль способны играть Википедии на языках коренных народов в деле усиления письменной культуры приполярных языков?"
File:Arctic Knot 2021 Screenshots 2.png|Первое видео в музыкальной подборке.
File:Arctic Knot 2021 Screenshots 44.png|Участники: [[Леонор Лукши]] (Архив языков под угрозой, Школа востоковедения и африканистики, Лондонский университет)
File:Arctic Knot 2021 Screenshots 41.png|Lingua Libre: Удобная среда для озвучивания слов и фраз на разных языках, их сохранения на Викискладе и интеграции в Викиданные. (из доклада [[:File:Arctic Knot 2021 Screenshots 40.png|Аделаид Кале]], [[Викимедиа Франция]])
[[Ханна Утакоски]] (Департамент языковедения, Университет Умео, Швеция)
</gallery>
[[Йон Харальд Соби]] (Викимедиа Норвегия, член языкового комитета Фонда Викимедиа)
 
[[Тронд Тростеруд]] (UiT Арктический университет Норвегии)
Ключевыми сессиями второй половины первого дня были
Модератор: Андреа Антониоу (Школа языков и культур, The University of Sheffield)
* Панельная дискуссия: "Какую роль способны играть Википедии на языках коренных народов в деле усиления письменной культуры приполярных языков?", в ходе которой родилось и сформулировалось общее понимание о том, что "необходимо прямое финансирование создания вики-контента на языках малых народов",
* Панельная лекция создателя Викиданных Денни Врандечича о новых одобренных проектах Викифункции и Абстрактная Википедия, и важности эффективного использования человеческих ресурсов для сохранения языков, а также
* культурная программа "Радио-кино: Изменения могут начаться с фотографии", в ходе которого участники были погружены в архивные документы, рассказывающие историю отношения к коренным народам Норвегии в середине ХХ-го века.
<gallery mode="packed" heights="450" style="margin:auto">
File:Arctic Knot 2021 Screenshots 44.png|Участники панельной дискуссии: [[Леонор Лукши]] (Архив языков под угрозой, Школа востоковедения и африканистики, Лондонский университет),[[Ханна Утакоски]] (Департамент языковедения, Университет Умео, Швеция), [[Йон Харальд Соби]] (Викимедиа Норвегия, член языкового комитета Фонда Викимедиа) и [[Тронд Тростеруд]] (Университет Тро́мсё - Арктический университет Норвегии). Модерирует [[Андреа Антониоу]] (Школа языков и культур, Шеффилдский университет)
File:Arctic Knot 2021 Screenshots 56.png|Зачем нам Абстрактная Википедия?
File:Arctic Knot 2021 Screenshots 6261.png|Радио-кино:Началось Измененияэто могут"увлечение начатьсясвоими корнями" с фотографии моей бабушки, сделанной в конце 1920-ых...
File:Arctic Knot 2021 Screenshots 62.png|"В 1948 году это ещё происходило во всех школах Норвегии. До сих пор помню, как после измерения размеров моей головы, человек сказал: "У этой интеллект слабоват".
</gallery>
 
Программа второго дня была не менее насыщенной, но особенно запомнились выступления:
* представителя Викимедиа Германия об их участии в широкой европейской инициативе по достижению в рамках объявленного ЮНЕСКО Десятилетия действий в поддержку языков коренных народов (2022-2032) полного цифрового равенства всех 24 официальных языков ЕС и около 60 прочих местных коренных языков к 2030 году.
* выступления представителя Викимедиа Великобритания, отвечающей за поддержку сообщества Википедии на шотландском гэльском и дискуссия с представителем нарождающейся Википедии на дагбани
* предзаписанное выступление сотрудника службы валлийскоязычных технологий Правительства Уэльса о том, чем для них важна Википедия
* рассказ члена Викимедиа Канада про историю их выполненной работы с коренным народом и продолжающейся поддержки развития Википедии на языке атикамек
<gallery mode="packed" heights="450" style="margin:auto">
File:(ELE) Presentation at Arctic Knot.pdf|Пока поддержка и языковые технологии сконцентрированы в основном на английском, немецком, французском, испанском и итальянском. Консорциум из 53 партнёров готовит дле Европейской Комиссии дорожную карту проектов и мероприятий по достижению полного цифрового равенства к 2030 году.
</gallery>
 
Все изображения, презентации докладов и отдельные видео-материалы собираются в [[c:Category:Arctic Knot Conference 2021|категории конференции]] на [[Викисклад]]е, запись [https://www.youtube.com/watch?v=f13c3lCghtE первого] и [https://www.youtube.com/watch?v=xVoTUaf8HPc второго] дней конференции сохранены на YouTube. Страницы [[m:Arctic Knot Conference 2021/Program/ru|основной программы]] и [[m:Arctic Knot Conference 2021/Video pool|видео-докладов]], а также отдельные выступления, имеющие высокую практическую ценность для представителей разделов на языках народов России, запланированы к переводу на русский.
 
<!-- Текст новости должен закончиться над этой строчкой -->