Песенный марафон "Наш День Победы": различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
ZUFAr (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
ZUFAr (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 5:
<!-- Напишите свой текст ниже этой строчки -->
Башкортостан присоедился к песенному марафону "Наш день Победы", организованный аппаратом Полномочного Представителя Президента Российской Федерации в Приволжском федеральном округе и 28 апреля 2020 года впервые на башкирском языке прозвучала самая популярная песня о Победе – “День Победы!” Давида Тухманова и Владимира Харитонова.
Специально для этой акции легендарная песня была переведена на башкирский язык. Перевод выполнила поэтесса Гузаль Ситдыкова, самая первая из викибабушек Башкирской Википедии. ". Я рада, что мой перевод понравился, говорит она. - И теперь, я надеюсь, не только на русском, но и на башкирском языке, ее будут исполнять разные поколения».
Чтобы исполнить легендарную песню в уфимском Парке Победы собрались участники народного хора, к которым присоединились известные в республике люди: заслуженный артист Республики Башкортостан, директор Национального симфонического оркестра Республики Башкортостан Артур Назиуллин, народная артистка Республики Башкортостан, актриса Национального молодежного театра имени М. Карима, депутат Государственного Собрания – Курултая Республики Башкортостан Рушана Бабич, ведущая телеканала БСТ Фаягуль Давлетьярова и популярный музыкант Загир Зайнетдин.
Строка 21 ⟶ 22 :
<!-- Добавляйте категории разделяя символом «|» -->
{{Категории|День Победы|Республика Башкортостан|Уфа|Вики-бабушки|Башкирский язык|Русский язык|Гузаль Ситдыкова|Песни}}
|