В Ижевске прошла конференция в честь 10-летия Удмуртской Википедии: различия между версиями

[досмотренная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м кол-во участников
Строка 4:
[[Файл:Wikipedia-logo-v2-udm.svg|thumb|left|Логотип [[w:Удмуртская Википедия|Удмуртской Википедии]]]]
{{wikimediamention}}
На минувшей неделе в Ижевске в Учебно-научной библиотеке им. В. А. Журавлева Удмуртского государственного университета в отделе краеведческой, национальной и финно-угорской литературы прошла конференция в формате «миникэмп», посвящённая 10-летию [[w:udm:|раздела Википедии на удмуртском языке]]. Раздел был создан 24 октября 2005 года по инициативе участника Русской Википедии Дениса Сахарных. Денис и открыл мероприятие, выступив со своим докладом «Зачем была, есть и будет нужна удмуртская википедия». В докладе были разобраны текущее состояние и перспективы проекта. В Интернете можно ознакомиться с [https://www.youtube.com/watch?v=AxccujNr7_E записью конференции на YouTube], а также [https://vk.com/away.php?to=https%3A%2F%2Fdrive.google.com%2Ffile%2Fd%2F0B9IaEvF7dqyoZWlrRG9zWnQwVzA%2Fview&post=-104575408_48 скачать презентацию доклада с сервиса Google Disk]. Вёл конференцию активный участник проекта Алексей Шкляев. В зале собралось около **NN**50 человек.
 
Следом за Денисом по телемосту из Эстонии выступил представитель эстонского раздела Википедии и эстонского подразделения фонда Викимедиа Свен-Эрик Соосаар (пользователь Metsavend). Он озвучил достижения и проблемы, характерные для разделов Википедии на финно-угорских языках (и эстонский, и удмуртский языки, относятся к финно-угорским; удмуртский язык — язык знаменитых «[[w:Бурановские бабушки|Бурановских бабушек]]»). Свен-Эрик является одним из организаторов летней школы для финно-угорских википедий которая проходит в Эстонии уже 2-й год, и будет проводиться и далее — он пригласил всех желающих к участию. [[Википедия как инструмент преподавателя: эстонский опыт|Как ранее сообщали Викиновости]], Свен-Эрик также присутствовал на апрельской конференции в Уфе, посвящённой 10-летию Башкирской Википедии (Вики-Сабантуй 2015).
Строка 22:
Тему создания удмуртских компьютерных программ продолжил разработчик одной из компаний Ижевска Григорий Григорьев, который создаёт программы на мобильной платформе Android.
 
Следом за ним выступил Виталий Пронин из НИИ национального образования Удмуртии, где он занимается разработкой электронных учебников удмуртского языка; также он администрирует односообщество из популярных местных сообществ"Удмуртлык". Он продолжил тему удмуртского программирования и сообщил, что разработка электронных учебников теперь является обязательным требованием со стороны министерств образовании Удмуртии и Российской Федерации. Виталий разъяснил, что в работе его коллеги стремятся к конвертируемости материалов — чтобы их можно было использовать более, чем в одном проекте, что должно положительно сказаться на сохранении и развитии культуры.
 
Все высказывавшиеся по теме программирования участники обращали особое внимание на проблемы с кодировками и шрифтами — это традиционное «больное место» в этой области знаний. Также неоднократно были высказаны претензии к издательству «Удмуртия», которое, как указали участники, в массовом порядке нарушает авторские права, занимается плагиатом, нарушает отраслевые нормы и стандарты, необоснованно присваивает бюджетные деньги.
Строка 28:
В заключительной части конференции по телемосту из Йошкар-Олы выступил программист Андрей Чемышев, занимающийся проектами на другом финно-угорском языке — коми. Он рассказал о своей работе в этой области в столице Республики Коми Сыктывкаре, в частности о том, что его рабочей группе удалось с помощью планетарного сканера получить 20 миллионов текстов на языке коми, что для данной работы крайне важно. Андрей сообщил, что в Йошкар-Оле, столице Марий Эл, где он сейчас проживает, к марийскому языке нет такого интереса в местной академической среде. Также он рассказал о нидерландском профессоре финно-угристики Рохире Блокланде, у которого недавно был день рождения, в честь чего студенты и коллеги создали статьи о нём в Википедии на максимально возможном числе финно-угорских языков.
 
Конференцию завершило короткое выступление участникаудмуртский излингвист-диалектолог зала[https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B0%D1%81%D0%B8%D0%B1%D1%83%D0%BB%D0%BB%D0%B8%D0%BD,_%D0%A0%D0%B8%D1%84_%D0%A8%D0%B0%D0%BA%D1%80%D0%B8%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87 Рифа Насибуллина], который показал печатные русско-удмуртские словари, один из которых, как он посетовал, был безнадёжно испорчен всё тем же издательством «Удмуртия». Также он констатировал разделение удмуртского сообщества на молодых и старших. По его словам, молодёжь сейчас активно интересуется машинным переводом и упускает многие наработанные старшим поколением теоретические положения об обычном переводе — эту проблему необходимо решать, налаживая диалог поколений. Он посоветовал молодёжи почаще встречаться со старшими коллегами — теми людьми, которые «имеют отношение к слову» — основе языка.
 
{{также|В Костроме прошла IX Международная Вики-конференция 2015|В Уфе состоялась международная конференция «Википедия и информационное общество»|Чеченская Википедия преодолела отметку в 100000 статей}}