Современные русские писатели примут участие во II фестивале русской книги в Израиле
19 февраля 2007 года
В рамках 23-й Международной книжной ярмарки, открывшейся в воскресенье в Иерусалиме, проходит Второй фестиваль русской книги. В течение пяти дней более 20 авторов из России и Израиля будут встречаться с читателями, проводить дискуссии, читать свои лучшие тексты.
Первым мероприятием фестивальной программы стало открытие на Иерусалимской книжной ярмарке стенда России. Устроители во главе с Федеральным агентством по печати и массовым коммуникациям РФ (Роспечать) привезли три тысячи изданий и пригласили два десятка русскоязычных литераторов из обеих стран.
«Какая наша главная цель? Не только напомнить о великой русской литературе, которая хорошо известна во всем мире, но и рассказать о современной российской литературе», - сказал РИА «Новости» руководитель Роспечати Михаил Сеславинский.
Всего же на Международный фестиваль прибыли более 800 авторов и издателей из 40 стран мира. Впервые ярмарка была организована в 1963 году мэром Иерусалима Тедди Коллеком. В этом году в Иерусалим приехал итальянский писатель Эрри Де Лука, самостоятельно выучивший иврит и идиш, сообщает NEWSru Israel со ссылкой на газету Ha'aratz.
В понедельник начинается серия семинаров, посвященных различным аспектам развития современной литературы, публицистики, тенденциям в культурной жизни России и Израиля. Среди них Татьяна Устинова, Михаил Веллер, Людмила Улицкая, Мария Арбатова, Дмитрий Быков и Дина Рубина встретятся с читателями, будут публично дискутировать, читать свои тексты не только в выставочных залах Иерусалима, но и на площадках Тель-Авива и Хайфы, Рамат-Гана и Реховота.
В формате публичного диспута этим очень разным писателям предложат высказаться на темы «Современная русская литература по всему Земному шару», «Как стать и быть популярным писателем», «Современная литература: мужской и женский род», «Как сегодня писать для юного читателя», «Кого и за что награждают в литературной России».
«В Израиле, как мы знаем, большое количество выходцев из Советского Союза и Российской Федерации. Все эти люди не потеряли связи с родиной, и объединяющим началом для них как раз является русский язык», - говорит Сеславинский.
«Они продолжают смотреть телевизионные программы, которые вещают на русском языке, они читают газеты на русском языке и хотят читать современную российскую литературу, изданную на русском языке», - продолжил он.
Выбор Израиля для проведения фестиваля считают оправданным и российские писатели, съехавшиеся в Иерусалим. «Здесь была создана книга - Библия... От этого никуда не денешься. Библия была написана буквами, здесь был создан алфавит, которым мы пользуемся и сейчас - ивритское «алеф, бет». От этого тоже никуда не денешься», - говорит Михаил Веллер.
«Третье - у Иерусалима потрясающая энергетика, непонятно в чем дело, но тебя здесь подкачивает. И четвертое, как пел Высоцкий, «ведь здесь на четверть бывший наш народ». Люди, которые репатриировались, как говорят в Израиле, или иммигрировали, как говорят в России, никогда хоть в чем-то не перестают быть русскими. Кто читал в России, тот продолжает читать русские книги и в Израиле», - говорит писатель.
Помимо просветительской функции, фестиваль русской книги преследует и конкретные коммерческие цели. «Особо хотел бы подчеркнуть, что целью издательств является не только представление тиражей своих книг, но и попытка заключения договоров с тем, чтобы осуществить перевод современных российских авторов и для того, чтобы издавать в Израиле наших авторов массовыми тиражами уже на израильской полиграфической базе», - сообщил Сеславинский.
Предыдущий, первый, международный фестиваль русской книги прошел в Баку в сентябре 2006 года.
Источники
правитьЛюбой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.
Комментарии
Если вы хотите сообщить о проблеме в статье (например, фактическая ошибка и т. д.), пожалуйста, используйте обычную страницу обсуждения.
Комментарии на этой странице могут не соответствовать политике нейтральной точки зрения, однако, пожалуйста, придерживайтесь темы и попытайтесь избежать брани, оскорбительных или подстрекательных комментариев. Попробуйте написать такие комментарии, которые заставят задуматься, будут проницательными или спорными. Цивилизованная дискуссия и вежливый спор делают страницу комментариев дружелюбным местом. Пожалуйста, подумайте об этом.
Несколько советов по оформлению реплик:
- Новые темы начинайте, пожалуйста, снизу.
- Используйте символ звёздочки «*» в начале строки для начала новой темы. Далее пишите свой текст.
- Для ответа в начале строки укажите на одну звёздочку больше, чем в предыдущей реплике.
- Пожалуйста, подписывайте все свои сообщения, используя четыре тильды (~~~~). При предварительном просмотре и сохранении они будут автоматически заменены на ваше имя и дату.
Обращаем ваше внимание, что комментарии не предназначены для размещения ссылок на внешние ресурсы не по теме статьи, которые могут быть удалены или скрыты любым участником. Тем не менее, на странице комментариев вы можете сообщить о статьях в СМИ, которые ссылаются на эту заметку, а также о её обсуждении на сторонних ресурсах.