Тени предков
25 июня 2018 года
В московском государственном детском музыкальном театре им. Н.И.Сац произошло очередное уникальное событие. «Очередное уникальное» в данном случае не оксюморон.
В течение последних сезонов перед зрителями прошли такие открытия как ранние исторически значимые оперы эпохи барокко «Любовь убивает» И.де Поланко и «Игра о душе и теле» Э.Кавальери, «историко-ментальный эксперимент» «Упражнения и танцы Гвидо» В.Мартынова.
В эти дни театр преподнёс зрителю, он же слушатель, совершенно уникальное явление - оперу Бенджамина Бриттена «Тайна семьи Уингрейв».
Уникальность его не в имени самого Бриттена - постановки его опер в Москве и в России в целом не редкость - «Поворот винта», «Сон в летнюю ночь», «Билли Бадд», в театре им. Сац идут «Давайте ставить оперу» и «Ноев ковчег», «Военный реквием» исполняется по нескольку раз за сезон, а его «Путеводитель по оркестру…» исполняется чуть ли не чаще, чем «Петя и волк» С.Прокофьева.
Опера Бриттена «Оуэн Уингрейв», заказанная ВВС в качестве телевизионной постановки в 1966 году стоит особняком в оперном жанре. Да, конечно, любое (почти любое) настоящее произведение искусства, в том числе, разумеется, и опера несёт в себе гуманистический посыл, сеет разумное, доброе, вечное, ближе к финалу плавно переходящее в катарсис и так далее. Но оперы с таким жёстким и однозначным пацифистским смыслом, пожалуй, не припомню.
И не случайно премьера спектакля состоялась 22 июня, в день скорби, в день начала Отечественной войны.
«Оуэн Уингрейв» - антигосударственная опера в самом хорошем и благородном смысле этого слова. И тем более удивительно и даже непривычно, что такой заказ поступил от фактически государственной корпорации (понятно, что система управления и финансирования BBC несколько сложнее), это внушает глубокое уважение к этой структуре, да и к Великобритании 60-х.
В 1971 году на BBC состоялась её премьера .
Либретто для оперы Бриттена написано Мифанви Пайпер по рассказу Генри Джеймса (собственно, «Поворот винта» создан ими же), и в какой-то степени повторяет образную атмосферу «Поворота винта» - полную драматизма ситуацию с элементами готического романа.
Оуэн - юноша из династии военных. Все его предки служили Англии на поле боя. В поместье Парамор живёт его дед - генерал сэр Филипп Уингрейв и тётя мисс Уингрейв. Вместе с ними живут миссис Джулиан и её дочь Кейт - Уингрейвы их приютили после гибели мужа миссис Джулиан, который тоже был военным. Оуэн и Кейт влюблены друг в друга и, как прекрасно понимает миссис Джулиан, в случае свадьбы, они из статуса приживалок перейдут в статус хозяек поместья. Оуэн, которого отправили на обучение в военную академию, вернётся и продолжит традиции семьи.
Задник небольшого сценического пространства представляет собой театр теней. На нём фигуры многих поколений династии Уингрейвов - от стрелков из лука до вполне современных кадровых военных с настоящей строевой выправкой.
И всё было бы хорошо…
Но Оуэн не такой как все. «Я не хочу быть здесь, я не люблю войну», - говорит он мистеру Койлу, преподавателю академии. В наше время это называется каминг-аут. То, что декларирует Оуэн, в сущности, единственный нормальный в своей семье, для неё является вызовом и дикостью. Поэтому возвращение Оуэна домой сначала сопровождается всеобщей враждебностью, а потом дед, сэр Филипп, выгоняет его вон.
Единственный, кто пытается хоть как-нибудь сгладить ситуацию, это приехавший в Парамор мистер Койл с супругой и сопровождающий их друг Оуэна Лечмир.
В семье Уингрейвов из поколения в поколение передаётся легенда о том, как когда-то один из детей отказался драться с другом на луках, отец отвёл его на чердак и, отчитав, ударил кулаком по голове, и ребёнок умер. Через какое-то время и отца обнаружили мёртвым в той же комнате. С тех пор их призраки обитают в этой комнате.
Их время от времени видит Оуэн, который ассоциирует себя с мальчиком-призраком.
Ночью Оуэн встречает Кейт и после обвинений с её стороны в трусости входит в эту комнату, Кейт запирает дверь на ключ.
Через некоторое время все сбегаются на крик Кейт. В комнате призраков мёртвый Оуэн.
Постановочно опера решена с помощью минималистских средств - одна зона это собственно сценическое пространство, интерьер которого создаётся различными комбинациями кубов, которые становятся то учебными столами в академии, то огромным столом в Параморе, когда беседа в семье напоминает скорее разбор персонального дела на партсобрании, то ящиками, в которых хранятся элементы обмундирования, то своего рода объёмами, из которых вылетают воздушные шары, буквы на которых создают надпись «peace».
А вторая зона - это белый задник, на котором проецируются тени, и именно этим способом рассказана легенда семьи Уингрейв. Но самый сценически полифоничный эпизод - это сцена обеда в Параморе, во время которой на переднем сценическом плане Оуэна порицает вся семья и продолжает это делать в то время, как на заднике сцены происходит битва теней, вышедших поговорить сэра Филиппа и Оуэна - в динамично перемещающихся изображениях-иллюстрациях отражены все доводы сэра Филиппа - самолёты, пушки, танки, самоходки, подводные лодки - весь набор носителя первобытно-инфантильного мышления.
Сцена, которая заканчивается криком сэра Филиппа «Вон!».
Собственно, постановка - это единое практически неразделимое целое деятельности режиссёра-постановщика Виктории Агарковой, художника-постановщика Ирины Дерябиной, художника по свету Юлии Айнетдиновой и видео Марии Степановой, выполнивших одну общую работу.
Опера идёт на русском языке (перевод Валентины Ефановой), но кроме того, в качестве дополнительной смысловой и символической составляющей постановщики оставили некоторые знаковые английские слова, которые составлялись из букв, написанных на воздушных шарах или мелом на чёрных кубах - peace, farewell, Military academy или написанное максимально траурным образом Welcome при встрече Оуэна семьёй в Параморе. Такое несколько причудливое сочетание русского и английского языка как бы обозначило и английский антураж. Минимальный, известный каждому с времён хиппи вокабулярий привнёс и этот еле заметный исторический подтекст.
Пусть иной раз эта лингвистическая игра выглядит несколько прямолинейно, но она работает.
Очень точно и стилистически грамотно были произнесены оркестровые Интерлюдии, они одновременно играли роль и резюме предыдущей сцены и служили как бы отточиями, переворачиванием следующей страницы.
Эту сложнейшую партитуру филигранно исполнил оркестр под виртуознейшим управлением Алевтины Иоффе. По своей конструкции и структуре музыка «Оуэна Уингрейва» близка к «Военному реквиему», но здесь исполнительская сторона ещё сложнее, тем более, что дирижёр и оркестр имеют дело с полноценной сценически поставленной оперой. Камерный состав, сама музыка Бриттена, требующая здесь абсолютной ритмической точности, интонационные задачи, сложности, связанные с синхронизацией оркестра не только с солистами, но и «входом» в фонограмму (детский хор с трубой) - всё это требовало огромного репетиционного труда и было выполнено блестяще.
Спектакль поставлен на Малой сцене театра, и все исполнители находятся почти что в зрительном зале. Тем важнее для исполнителей не только вокальная составляющая, но и актёрская. Все солисты настолько внешне соответствовали своим ролям, насколько это возможно.
Конечно же, вокальная стилистика Бриттена в этой опере в значительной мере носит «речитативный» и диалогический характер, но и здесь обратило на себя внимание траурное соло миссис Джулиан (Людмила Бодрова) и сольный вокальный эпизод мисс Уингрейв, тёти Оуэна (Алена Романова), по характеру и смыслу напоминающий образ Гувернантки из «Пиковой дамы», но с заметным налётом фашистского бэкграунда.
В принципе, все действующие лица оперы как драматургические фигуры, статичны и однозначны - это образы-типажи, образы-маски. Таков, в первую очередь, генерал сэр Филипп (Максим Усачёв). Роль Лечмира (Константин Самойлов) прописана таким образом, что он, будущий военный и, в сущности доброжелательный и неплохой парень, весь спектакль практически безуспешно пытается понять, в чём, собственно, дело - и единственный вывод, который ему доступен - это то, что около Кейт в результате скандала освободилось место.
Драматургически и вокально очень ярко и точно исполнил партию мистера Койла Олег Банковский. И в этом окружении действующих лиц, активно, каждый по своему, манипулировавших Оуэном Уингрейвом, не затерялась миссис Койл, жена преподавателя академии в исполнении Татьяны Ханенко, что, безусловно, является исполнительским и актёрским достижением, поскольку сама по себе роль, написанная либреттистом и композитором, носит достаточно вспомогательный и, я бы сказал, пассивный характер.
Мария Чудовская (Кейт), проявив достаточно определённый характер с первого же появления на сцене, достигла кульминации в финальной сцене с Оуэном, так создав интенсивную динамику образа.
И, конечно же, звездой и центром спектакля стал исполнитель заглавной роли Артём Семиган. Он выстроил свою роль таким образом, что не только заставил зал сопереживать, но, я полагаю, донёс до каждого главную идею оперы. Он не только мастерски исполнил труднейшую и очень объёмную партию, но и передал своему герою всё своё личное обаяние.
Финал спектакля оставляет зрителя глубоко озадаченным. Да, Оуэн отстоял своё я, своё понимание жизни, пусть даже и ценой её потери.
Но и семья победила - Оуэна хоронят так же, как и погибших на войне его предков.
Флаг спущен, его со скорбными лицами под траурный марш несёт вся семья.
Ритуал соблюдён, жизнь в семье Уингрейв продолжается.
Источники править
Любой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.
Комментарии
Если вы хотите сообщить о проблеме в статье (например, фактическая ошибка и т. д.), пожалуйста, используйте обычную страницу обсуждения.
Комментарии на этой странице могут не соответствовать политике нейтральной точки зрения, однако, пожалуйста, придерживайтесь темы и попытайтесь избежать брани, оскорбительных или подстрекательных комментариев. Попробуйте написать такие комментарии, которые заставят задуматься, будут проницательными или спорными. Цивилизованная дискуссия и вежливый спор делают страницу комментариев дружелюбным местом. Пожалуйста, подумайте об этом.
Несколько советов по оформлению реплик:
- Новые темы начинайте, пожалуйста, снизу.
- Используйте символ звёздочки «*» в начале строки для начала новой темы. Далее пишите свой текст.
- Для ответа в начале строки укажите на одну звёздочку больше, чем в предыдущей реплике.
- Пожалуйста, подписывайте все свои сообщения, используя четыре тильды (~~~~). При предварительном просмотре и сохранении они будут автоматически заменены на ваше имя и дату.
Обращаем ваше внимание, что комментарии не предназначены для размещения ссылок на внешние ресурсы не по теме статьи, которые могут быть удалены или скрыты любым участником. Тем не менее, на странице комментариев вы можете сообщить о статьях в СМИ, которые ссылаются на эту заметку, а также о её обсуждении на сторонних ресурсах.