Español: Palacio de Ali Qapu (en español «Gran Palacio»), Isfahán, Irán. Se le denominó Gran Palacio por estar situado justo a la entrada de los palacios safávidas que se extendían desde la plaza de Naqsh-e Yahán hasta el Bulevar Chaharbagh. El edificio, otra joya de la arquitectura safávida, se construyó por orden de Abás el Grande a comienzos del siglo XVII y tiene una altura de 48 m repartidos en 6 plantas sólo accesibles por una estrecha escalera de caracol. Fue en este palacio donde tenían lugar las recepciones del monarca a nobles visitantes y embajadores extranjeros.
English: Aali Qapu ("Great Gate") Palace, Isfahan, Iran. The name Great Gate was given to this place as it was right at the entrance to the Safavid palaces which stretched from the Naqsh e Jahan Square to the Chahar Baq Boulevard. The building, another wonderful Safavid edifice, was built by decree of Shah Abbas I in the early seventeenth century and is 48 metres (157 ft) high with six floors, each accessible by a difficult spiral staircase. It was here that the great monarch used to entertain noble visitors, and foreign ambassadors.
Polski: Pałac Ali Kapu (Wielkie Wrota) w Isfahanie, w Iranie. Nazwa Wielkie Wrota została nadana temu miejscu ponieważ znajdowało się ono tuż przy wejściu do pałaców Safawidów, które rozciągały się od Placu Imama do bulwaru Chahar Bagh. Budynek, kolejny klejnot architektury Safawidów, został zbudowany na początku XVII wieku z rozkazu szacha Abbasa I Wielkiego i ma 48 m wysokości oraz 6 pięter dostępnych za pomocą wąskich spiralnych schodów. To właśnie w tym pałacu monarcha przyjmował szlachetnych gości i zagranicznych ambasadorów.
This is a photo of a monument in Iran identified by the ID
104
Čeština: Palác Aali Qapu("Velká brána") na vstupu do palácového komplexu perských šáhů Safíovců v íranském městě Isfahánu. Palác byl vybudován z příkazu šáha Abbáse I. Velikého na počátku 17. století. Budova je vysoká 48 m a má celkem 6 podlaží, která jsou dostupná ze spirálového schodiště.
Italiano: Il Palazzo Ali Qapu della città di Esfahan, in Iran. Il nome, che significa porta di Alì, venne scelto perché il palazzo si trovava all'entrata dei palazzi safavidi che si estendevano dalla piazza Naqsh-e jahàn al corso Chahar Bagh. L'edificio, anch'esso opera dei Safavidi, venne costruito in seguito ad un decreto di ʿAbbās I il Grande agli inizi del XVII secolo, e i suoi sei piani (ognuno di essi accessibile attraverso una scala a chiocciola) si estendono in totale per 48 metri in altezza. È qui che il re era solito intrattenere i nobili visitatori e gli ambasciatori stranieri.
Македонски: Дворецот Али капу („Голема порта“) во Исфахан, Иран. Изграден е на почетокот на XVII век по нарачка на шахот Абас Велики.
English: Aali Qapu ("Great Gate") Palace, Isfahan, Iran. The name Great Gate was given to this place as it was right at the entrance to the Safavid palaces which stretched from the Naqsh e Jahan Square to the Chahar Baq Boulevard. The building, another wonderful Safavid edifice, was built by decree of Shah Abbas I in the early seventeenth century and is 48 metres (157 ft) high with six floors, each accessible by a difficult spiral staircase. It was here that the great monarch used to entertain noble visitors, and foreign ambassadors.
Другие языки
Čeština: Palác Aali Qapu("Velká brána") na vstupu do palácového komplexu perských šáhů Safíovců v íranském městě Isfahánu. Palác byl vybudován z příkazu šáha Abbáse I. Velikého na počátku 17. století. Budova je vysoká 48 m a má celkem 6 podlaží, která jsou dostupná ze spirálového schodiště.
English: Aali Qapu ("Great Gate") Palace, Isfahan, Iran. The name Great Gate was given to this place as it was right at the entrance to the Safavid palaces which stretched from the Naqsh e Jahan Square to the Chahar Baq Boulevard. The building, another wonderful Safavid edifice, was built by decree of Shah Abbas I in the early seventeenth century and is 48 metres (157 ft) high with six floors, each accessible by a difficult spiral staircase. It was here that the great monarch used to entertain noble visitors, and foreign ambassadors.
Español: Palacio de Ali Qapu (en español «Gran Palacio»), Isfahán, Irán. Se le denominó Gran Palacio por estar situado justo a la entrada de los palacios safávidas que se extendían desde la plaza de Naqsh-e Yahán hasta el Bulevar Chaharbagh. El edificio, otra joya de la arquitectura safávida, se construyó por orden de Abás el Grande a comienzos del siglo XVII y tiene una altura de 48 m repartidos en 6 plantas sólo accesibles por una estrecha escalera de caracol. Fue en este palacio donde tenían lugar las recepciones del monarca a nobles visitantes y embajadores extranjeros.
Italiano: Il Palazzo Ali Qapu della città di Esfahan, in Iran. Il nome, che significa porta di Alì, venne scelto perché il palazzo si trovava all'entrata dei palazzi safavidi che si estendevano dalla piazza Naqsh-e jahàn al corso Chahar Bagh. L'edificio, anch'esso opera dei Safavidi, venne costruito in seguito ad un decreto di ʿAbbās I il Grande agli inizi del XVII secolo, e i suoi sei piani (ognuno di essi accessibile attraverso una scala a chiocciola) si estendono in totale per 48 metri in altezza. È qui che il re era solito intrattenere i nobili visitatori e gli ambasciatori stranieri.
Polski: Pałac Ali Kapu (Wielkie Wrota) w Isfahanie, w Iranie. Nazwa Wielkie Wrota została nadana temu miejscu ponieważ znajdowało się ono tuż przy wejściu do pałaców Safawidów, które rozciągały się od Placu Imama do bulwaru Chahar Bagh. Budynek, kolejny klejnot architektury Safawidów, został zbudowany na początku XVII wieku z rozkazu szacha Abbasa I Wielkiego i ma 48 m wysokości oraz 6 pięter dostępnych za pomocą wąskich spiralnych schodów. To właśnie w tym pałacu monarcha przyjmował szlachetnych gości i zagranicznych ambasadorów.
свободно использовать и распространять его в некоммерческих или коммерческих целях; а также
создавать производные работы на оснований этой
с соблюдением следующих условий:
Указывать меня в качестве автора исходного произведения и использовать ту же самую лицензию. Чтобы сделать это, добавьте рядом с изображением разборчиво читаемую строку вида «Diego Delso, delso.photo, License CC BY-SA» или по-русски «Диего Дельсо, delso.photo, лицензия CC BY-SA».
Прошу вас использовать это произведение легально, выполняя условия лицензии!
Я прошу вас уведомить меня в том случае, когда вы используете это произведение вне Викисклада (Wikimedia Commons), послав мне электронное письмо с помощью вики-почты Poco a poco или по адресу diego(at)delso.photo, с указанием URL-адреса в случае веб-сайта или данных об ISBN/авторе/заглавии в случае печатного или электронного издания. Я буду весьма признателен, если в качестве благодарности за использование моих работ вы пришлёте мне копию публикации или промокод для книги. Учтите: Этот файл публикуется на лицензионных условиях, несовместимых с лицензионными условиями Facebook. Это не позволяет загружать этот файл в Facebook.
Кроме того, если вы:
хотите использовать это произведение на других условиях,
хотите, чтобы я переработал этот файл на основе исходного RAW-файла или хотите получить этот RAW-файл, или
чтобы я поискал похожее изображение;
пожалуйста, не стесняйтесь обращаться ко мне.
Пожалуйста, не перезаписывайте авторскую версию изменённым изображением, не обсудив это с автором заранее. Автор хотел бы вносить исправления только из несжатого RAW-файла. Это гарантирует, что изменения сохранены и основаны на наилучшем источнике для достижения высокого качества. Если вы считаете необходимым внести какие-то изменения, то свяжитесь, пожалуйста, с автором. В противном случае, можно загрузить новое изображение с другим именем без перезаписи этого. Воспользуйтесь для этой цели шаблонами {{Derived from}} или {{Extracted from}}.
делиться произведением – копировать, распространять и передавать данное произведение
создавать производные – переделывать данное произведение
При соблюдении следующих условий:
атрибуция – Вы должны указать авторство, предоставить ссылку на лицензию и указать, внёс ли автор какие-либо изменения. Это можно сделать любым разумным способом, но не создавая впечатление, что лицензиат поддерживает вас или использование вами данного произведения.
Файл содержит дополнительные данные, обычно добавляемые цифровыми камерами или сканерами. Если файл после создания редактировался, то некоторые параметры могут не соответствовать текущему изображению.