Español: Techo de una de las salas de Hasht Bihisht, Isfahán, Irán. El palacio, construido en 1669, y que traducido significa "Ocho Cielos" es el único que se conserva en la actualidad de un total de 40 mansiones que existieron durante el gobierno de los safávidas.
English: Ceiling in one of the rooms of Hasht Behesht, Isfahan, Iran. The palace, built in 1669, and which name means "Eight Heavens" is the only one left today out of forty mansions that existed during the rule of Safavids.
Polski: Sklepienie jednej z komnat w pałacuHasht Behesht („Osiem Rajów”) w Isfahanie, w Iranie. Pałac, którego budowę ukończono w 1669 roku, jest jedyną rezydencją, która pozostała spośród czterdziestu istniejących w czasach rządów Safawidów.
This is a photo of a monument in Iran identified by the ID
227
Български: Таван в една от стаите на Хашт Бехешт, Исфахан, Иран. Дворецът, построен през 1669 г. и чието име означава „Осемте рая“, е единствения оцелял до днес от четиридесетте палата, съществували по време на управлението на Сефевидите.
Čeština: Strop v jedné z místností paláce Hasht Behesht, Isfahán, Írán. Palác byl postaven v roce 1669, jeho jméno znamená "Osm nebí" a je jedinou doposud zachovalou stavbou ze 40 sídel vystavěných dynastií perských šáhů Safíovců.
Magyar: A Hasht Behesht egyik termének mennyezete. Az 1669-ben épült palota az egyetlen amely fennmaradt a Szafavidák uralkodása óta a negyvenből. Nevének jelentése „Nyolc menny” (IszfahánIrán)
Italiano: Il soffitto di una delle stanze del Hasht Behesht ("otto paradisi" in persiano. Il palazzo costruito nel 1558 è l'ultimo rimasto dei cinquanta che esistevano all'epoca del regno dei Safavidi.
Македонски: Таваница во дворецот „Осум раја“ (Хашт бехешт) во Исфахан, Иран. Дворецот е изграден во 1669 г.
Nederlands: Plafond in een van de kamers van Hasjt Behesjt ("acht hemelen") in Isfahan, het enig overgebleven herenhuis uit de tijd van de Safawieden
Português: Teto de uma das salas do palácio Hasht Behesht construído em 1669 na cidade de Isfahan, Irã, durante o governo safávida.
Этот файл был финалистом в конкурсе «Изображение года 2016». Этот файл имеет статус избранного изображения (Избранные изображения) на Викискладе и в настоящее время признан там одним из лучших изображений. Этот файл имеет статус избранного изображения (نگارههای برگزیده) в Википедии (персидский раздел) и в настоящее время признан там одним из лучших изображений.
English: Ceiling in one of the rooms of Hasht Behesht, Isfahan, Iran. The palace, which was built in 1669 and which name means "Eight Heavens", is the only one left today out of forty mansions that existed during the rule of Safavids.
Другие языки
Čeština: Strop v jedné z místností paláce Hasht Behesht, Isfahán, Írán. Palác byl postaven v roce 1669, jeho jméno znamená "Osm nebí" a je jedinou doposud zachovalou stavbou ze 40 sídel vystavěných dynastií perských šáhů Safíovců.
English: Ceiling in one of the rooms of Hasht Behesht, Isfahan, Iran. The palace, which was built in 1669 and which name means "Eight Heavens", is the only one left today out of forty mansions that existed during the rule of Safavids.
Español: Techo de una de las salas de Hasht Bihisht, Isfahán, Irán. El palacio, construido en 1669, y que traducido significa "Ocho Cielos" es el único que se conserva en la actualidad de un total de 40 mansiones que existieron durante el gobierno de los safávidas.
Italiano: Il soffitto di una delle stanze del Hasht Behesht ("otto paradisi" in persiano. Il palazzo costruito nel 1558 è l'ultimo rimasto dei cinquanta che esistevano all'epoca del regno dei Safavidi.
Magyar: A Hasht Behesht egyik termének mennyezete. Az 1669-ben épült palota az egyetlen amely fennmaradt a Szafavidák uralkodása óta a negyvenből. Nevének jelentése „Nyolc menny” (IszfahánIrán)
Nederlands: Plafond in een van de kamers van Hasjt Behesjt ("acht hemelen") in Isfahan, het enig overgebleven herenhuis uit de tijd van de Safawieden
Polski: Sklepienie jednej z komnat w pałacuHasht Behesht („Osiem Rajów”) w Isfahanie, w Iranie. Pałac, którego budowę ukończono w 1669 roku, jest jedyną rezydencją, która pozostała spośród czterdziestu istniejących w czasach rządów Safawidów.
Português: Teto de uma das salas do palácio Hasht Behesht construído em 1669 na cidade de Isfahan, Irã, durante o governo safávida.
Български: Таван в една от стаите на Хашт Бехешт, Исфахан, Иран. Дворецът, построен през 1669 г. и чието име означава „Осемте рая“, е единствения оцелял до днес от четиридесетте палата, съществували по време на управлението на Сефевидите.
Македонски: Таваница во дворецот „Осум раја“ (Хашт бехешт) во Исфахан, Иран. Дворецот е изграден во 1669 г.
Лицензирование
Ещё одна моя фотография.: Хотите увидеть другие мои работы? нажмите сюда
свободно использовать и распространять его в некоммерческих или коммерческих целях; а также
создавать производные работы на оснований этой
с соблюдением следующих условий:
Указывать меня в качестве автора исходного произведения и использовать ту же самую лицензию. Чтобы сделать это, добавьте рядом с изображением разборчиво читаемую строку вида «Diego Delso, delso.photo, License CC BY-SA» или по-русски «Диего Дельсо, delso.photo, лицензия CC BY-SA».
Прошу вас использовать это произведение легально, выполняя условия лицензии!
Я прошу вас уведомить меня в том случае, когда вы используете это произведение вне Викисклада (Wikimedia Commons), послав мне электронное письмо с помощью вики-почты Poco a poco или по адресу diego(at)delso.photo, с указанием URL-адреса в случае веб-сайта или данных об ISBN/авторе/заглавии в случае печатного или электронного издания. Я буду весьма признателен, если в качестве благодарности за использование моих работ вы пришлёте мне копию публикации или промокод для книги. Учтите: Этот файл публикуется на лицензионных условиях, несовместимых с лицензионными условиями Facebook. Это не позволяет загружать этот файл в Facebook.
Кроме того, если вы:
хотите использовать это произведение на других условиях,
хотите, чтобы я переработал этот файл на основе исходного RAW-файла или хотите получить этот RAW-файл, или
чтобы я поискал похожее изображение;
пожалуйста, не стесняйтесь обращаться ко мне.
Пожалуйста, не перезаписывайте авторскую версию изменённым изображением, не обсудив это с автором заранее. Автор хотел бы вносить исправления только из несжатого RAW-файла. Это гарантирует, что изменения сохранены и основаны на наилучшем источнике для достижения высокого качества. Если вы считаете необходимым внести какие-то изменения, то свяжитесь, пожалуйста, с автором. В противном случае, можно загрузить новое изображение с другим именем без перезаписи этого. Воспользуйтесь для этой цели шаблонами {{Derived from}} или {{Extracted from}}.
делиться произведением – копировать, распространять и передавать данное произведение
создавать производные – переделывать данное произведение
При соблюдении следующих условий:
атрибуция – Вы должны указать авторство, предоставить ссылку на лицензию и указать, внёс ли автор какие-либо изменения. Это можно сделать любым разумным способом, но не создавая впечатление, что лицензиат поддерживает вас или использование вами данного произведения.
распространение на тех же условиях – Если вы изменяете, преобразуете или создаёте иное произведение на основе данного, то обязаны использовать лицензию исходного произведения или лицензию, совместимую с исходной.
Файл содержит дополнительные данные, обычно добавляемые цифровыми камерами или сканерами. Если файл после создания редактировался, то некоторые параметры могут не соответствовать текущему изображению.