Фестиваль «Спасская башня»: взгляд изнутри

4 сентября 2016 года

В Москве завершается военно-музыкальный фестиваль «Спасская башня». В этом году участие в нём приняли 22 творческих коллектива из России и других стран мира. Команда портала «Ревизор.ru» узнала у людей, которые ближе всего общаются с артистами, о том, что для них «Спасская башня», с какими трудностями приходится сталкиваться при подготовке и проведении фестиваля, и что в нём самое главное.

'Нарина Фирян: ««Спасская башня» для меня — это проект, направленный на поддержание дружбы между народами» '
'

Многое мне нравится в фестивале! Больше всего, наверное, атмосфера, в которой парит любовь, дружба между народами и музыка. Самое важное и интересное — это помогать людям, нуждающимся в нашей помощи, быть всегда крайне любезными и доброжелательными. «Спасская башня» для меня — это проект, направленный на поддержание дружбы между народами, на укрепление национального духа посредством музыки во всех её проявлениях.

В этом году мне посчастливилось работать с коллективом профессионалов из Рима — Оркестром корпуса карабинеров. Коллектив раннее участвовал в фестивале в 2012 году, поэтому работать немного проще, чем с «новичками». Ребята, в целом, привыкли к концертам и фестивалям за рубежом, до приезда в Москву долгое время гастролировали по Америке и поэтому к своему приезду на фестиваль успели самостоятельно организовать экскурсию в Сергиев-Посад. Очень приятно видеть организованных итальянцев! (Смеётся). В прошлом году работали с Оркестром муниципальной полиции Рима. Для коллектива и для меня это была первая «Башня», поэтому пришлось попотеть. Однако мы всегда в дружелюбной атмосфере и с пониманием друг к другу решали все возникающие проблемы. До сих пор с большей частью людей общаемся в соцсетях. Кстати, оба оркестра также тесно общаются, что опять же очень приятно.

У меня есть ощущение, что подготовка к следующему фестивалю начинается сразу же после завершения предыдущего, если не во время! Какие-то коллективы приглашаются заранее, за несколько лет. Что касается конкретно сопровождающих, то морально мы готовы включиться в работу в любую секунду, но последние расписания и детали получаем за несколько дней до прилёта коллективов.

Сопровождающие — это лицо фестиваля, впрочем, как и все его сотрудники. Участники, впервые посетившие Москву, воспринимают её через людей, с которыми чаще всего общаются, то есть через нас. Поэтому для меня очень важно все проблемы и вопросы, даже, порой, не очень приятного содержания, решать спокойно и с улыбкой. В моей работе мне нравится помогать людям, особенно, иностранцам, не говорящим ни на одном иностранном языке, кроме своего. А с трудностями приходится сталкиваться во всех сферах жизни. Главное — мы всё решаем!

Конечно, были такие случаи, когда что-то шло не по плану. С ними мы сталкиваемся каждый день. Выходим из ситуаций очень быстро и просто — в помощь самообладание и понимание того, что всё решаемо! Спасибо нашему командиру Юле Шагиной за нравоучения, они мне очень помогают! (Смеётся).

«Спасская башня», конечно же, объединяет! Более того, это одна из её миссий, на мой взгляд. Мы поддерживаем связь с участниками из разных коллективов в соцсетях, а иногда даже путешествуем в гости и приглашаем вновь посетить Москву.

'Люба Тюлькова: '«'Работать сопровождающим — это просто как ездить на велосипеде… который горит, и ты горишь, и всё горит, и ты в аду'»'
' '

Больше всего в «Спасской башне» мне нравится ураган (ураганище!) эмоций, которым наполнен фестиваль и всё, что с ним связано! Это невероятная музыка, новые друзья, фотографии, смесь культур и языков, бесконечные шутки и талантливейшие люди вокруг... «Спасская башня» — это целый мир!

Мой основной иностранный язык — английский. Не смотря на это, у меня очень интересная подборка стран, с которыми мне посчастливилось работать на фестивале. Я ей горжусь! Спасибо руководителям. 2009 год — Индия, 2010 — Бахрейн, 2011 — Мексика, 2012 — Великобритания, 2013 — Евросоюз, 2015 — Пакистан, 2016 — Израиль.

Фестиваль готовится в течение всего года. Уже после закрытия рождается множество новых идей, которые хочется воплотить на следующий год. Всё активно обсуждается в дирекции, корректируется, утверждается. Это настоящий брейншторм. Работы административной никак не меньше, чем творческой. Так что для достижения результата, который зрители видят в конце каждого лета и начале осени, приходится много и интересно трудиться.

Я воспользуюсь шуткой из Интернета, популярной в нашем ивент-круге. Работать сопровождающим — «это просто как ездить на велосипеде… который горит, и ты горишь, и всё горит, и ты в аду». Это всегда испытание, приняв и преодолев которое, ты становишься мудрее и опытнее, ловчее и смелее. Это опыт, о котором трудно рассказать, трудно поделиться. Но получить его — уникальный навык на всю жизнь!

Работая с таким большим количеством людей, как на «Спасской башне», никогда невозможно предугадать, предупредить все ситуации. Сложности бывают, это нормально. Но именно они сближают и коллективы с их сопровождающими, и нас, администраторов, друг с другом. Потому что решить возникающие трудности можно лишь благодаря поддержке и участию и коллег, и «подопечных». Так и рождается наша семья «Спасская Башня».

«Спасская башня» — самый важный проект в моей жизни. С него началась совершенно другая жизнь. С самого первого моего дня работы на этом фестивале и до сих пор это только атмосфера тепла и дружбы, улыбок, новых друзей в соцсетях. Дружат между собой организаторы и участники, служба охраны и водители... Все, все, все! Дружат на проекте и за его пределами. И это никогда, уверена, не изменится. Не верите — проверьте мой фэйсбук! (Смеётся).

'Галина Ерохина: '«'Мне хочется, чтобы военные всего мира использовали военную форму и свои навыки только для парадов и концертов, а не для военных действий…'»'
' '

Моя первая делегация была из Японии, фольклорный коллектив Санса одори: на головах у них были шапочки-бумажные цветы, и если шёл дождь, они не выступали. Вторая делегация была из Италии — флагоносцы из Римского региона, очень зрелищное выступление у них было, но когда шёл дождь, они тоже не выступали. В общем, мы не перерабатывали (Смеётся). В прошлом году были японцы из Акиты — жонглеры — они несли шесты длиной 5-6 метров с зажжёнными фонариками. И конечно, во время дождя они тоже не выступали (Смеётся). Также в прошлом году всего четыре дня была Великобритания — детский коллектив, однако с ними было проще всего, так как они единственные из моих «подопечных» имели хоть какое-то подобие «военной выправки» и подчинялись своему командиру. В этом году у меня вновь Япония, фольклорный коллектив Ава одори.

Для меня работа сопровождающего коллектива чем-то схожа с работой пионервожатого, только пионеры могут вести себя непредсказуемо, так же, как и внешние обстоятельства. Трудности — в необходимости держать много информации в голове и под контролем, обладать широким кругозором и находчивостью, крепкими нервами и уметь быстро реагировать на любые изменения, а также быть дипломатом в переговорах между «подопечными» и организаторами. Плюсы работы на фестивале — в потрясающей атмосфере единения, позитива, драйва. Как бы насыщенна ни была программа, десять фестивальных дней пролетают за мгновение, хотя в процессе кажется, что мы уже вечность знакомы с делегацией и работаем с ними минимум месяц.

Конечно, иногда делегации капризничают, пытаются произвольно менять расписание, (например, Япония в прошлом году), или вообще отказываются выступать в дополнительных программах. Также возникают проблемы с охранниками на проходе на Красную площадь (Смеётся). Но как показал опыт, нерешаемых проблем на «Спасской башне» нет и даже не нужно пытаться решить всё самому, всегда можно позвонить Юле Шагиной или кому-то ещё и посоветоваться.

«Спасская башня» безусловно объединяет. В случае с японцами сложно сблизиться с ними за такой срок, это связано с особенностями менталитета, но с парой человек я поддерживаю общение и даже встречалась с ними во время поездки в Японию. С итальянцами общение было более эмоциональным и близким и оставило больше ярких впечатлений. Но кроме «подопечных» есть ещё потрясающий коллектив организаторов и сопровождающих «Спасской башни» — всех, кто организует и разделяет со мной фестиваль, несмотря на ливни и грозы и прочие капризы природы и делегаций (Смеётся).

'Анастасия Антонова: '«'Все делегации невероятно самобытны, колоритны и горячо мною любимы'»'
' '

Больше всего в фестивале мне нравится драйв и слаженная команда. Все всегда готовы и рады помочь друг другу! Для меня «Спасская башня» — это, прежде всего, дружный коллектив профессионалов.

Я имела честь работать с делегациями из Пакистана, Словении и Польши. В этом году я опекаю команду из Монголии. Все они невероятно самобытны, колоритны и горячо мною любимы.

Подготовка к следующему фестивалю для нас, сопровождающих, начинается где-то за неделю до его начала на общем собрании, где мы узнаем, кого сопровождаем в этом году и получаем все подробные и необходимые инструкции.

Главная особенность работы сопровождающего заключается в том, что около двух недель с утра до поздней ночи необходимо быть на ногах, сосредоточенным и готовым во всём помочь своей делегации. Необходимо очень много общаться, чаще всего не на родном языке. Красная площадь — открытая площадка, и иногда погода не щадит, поливая дождём и сдувая сильным ветром. Всех особенностей и не счесть, но это именно особенности (Смеётся). Ничто из этого я не могу назвать ни плюсом, ни минусом. Даже то, что всё постоянно идёт не так как планировалось. Ведь мы имеем дело с большим количеством живых людей. И это прекрасно. Я часто общаюсь с некоторыми представителями делегаций в соцсетях. И, конечно же, дружу с другими сопровождающими.

Источники

править
 
 
Creative Commons
Эта статья содержит материалы из статьи «Фестиваль «Спасская башня»: взгляд изнутри», автор: Ревизор.ru, опубликованной Ревизор.ру и распространяющейся на условиях лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) — указание автора, оригинальный источник и лицензию.
 
Эта статья загружена автоматически ботом NewsBots в архив и ещё не проверялась редакторами Викиновостей.
Любой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.

Комментарии

Викиновости и Wikimedia Foundation не несут ответственности за любые материалы и точки зрения, находящиеся на странице и в разделе комментариев.