Французы удивились приписанным им словам в сюжете программы Киселева

23 мая 2016 года

Популярная во Франции передача Le Petit Journal, в сатирическом ключе представляющая новости на общественно-политическую тематику, выяснила, что на самом деле говорили французы, у которых брали интервью работники российского телевидения для выпуска программы «Вести недели» (Архивная копия от 15 июня 2021 на Wayback Machine) Дмитрия Киселева, вышедшей в эфир 15 мая.

Главной темой эфира, о котором идет речь, являлся «рост движения евроскептиков во Франции». Сотрудники телеканала «Россия-1» снимали манифестации против нового закона о труде и опрашивали участников протестов, которые отвечали именно в этом контексте, не говоря ни слова о евроскептицизме, сообщает RFI.

«Это ужасно, отвратительно и оскорбительно, что мои слова перевели таким образом. Это даже не ложный перевод. Эти слова полностью выдуманы», - возмутилась одна из опрошенных, которая в российской версии интервью рассказывала о страхах перед мигрантами. «Я за то, чтобы мы принимали людей, бегущих из страны, где идет волна. Вы нечестный человек, меня выставили расистом», - обратилась женщина к Киселеву.

Как отмечается, из 12 минут сюжета о евроскептиках интервью этой женщины занимает почти половину. В оригинале, который слышно под переводом, она пытается объяснить журналисту политико-экономическую ситуацию, сложившуюся в небогатом пригороде Парижа. Работающий же для программы Антон Лядов всю беседу пытается увязать с ситуацией с мигрантами, задавая наводящие вопросы.

Бывший министр Брюно Ле Мэр, услышав «перевод» своих слов, призвал российские телеканалы не урезать сказанное им и передавать фразы точно. По его словам, показанное в программе Киселева даже не похоже на то, что он сказал.

Ведущий Le Petit Journal в итоге приходит к следующему выводу о целях подобных российских сюжетов: «Посыл ясен. Из-за Европы во Франции люди ломают все подряд на улицах, демократии больше нет, мигранты всех держат в страхе, занимают французские рабочие места и французские школы. Остается один выход - это Россия».

Подобные обвинения в адрес программы Дмитрия Киселева звучат не впервые. Так, в апреле главной темой передачи была история о работе оппозиционера Алексея Навального на британскую разведку MI-6 и Уильяма Браудера. В качестве доказательств в эфире приводились крайне сомнительные секретные документы, а также слова бывшего агента ЦРУ Валери Плейм, которая вскоре после выхода сюжета заявила «Дождю», что даже не знает имен Навального и Браудера.

Источники

править
 
 
Creative Commons
Эта статья содержит материалы из статьи «Французы удивились приписанным им словам в сюжете программы Киселева», опубликованной NEWSru.com и распространяющейся на условиях лицензии Creative Commons Attribution 4.0 (CC BY 4.0) — при использовании необходимо указать автора, оригинальный источник со ссылкой и лицензию.
 
Эта статья загружена автоматически ботом NewsBots в архив и ещё не проверялась редакторами Викиновостей.
Любой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.

Комментарии

Викиновости и Wikimedia Foundation не несут ответственности за любые материалы и точки зрения, находящиеся на странице и в разделе комментариев.