Языковой барьер оказался мифом

31 марта 2010 года

Некоторые из нас из года в год не устают повторять снова и снова: «Все, в этом году выучу иностранный язык!» Но запала хватает на пару занятий с преподавателем или пробный урок на курсах. Знание иностранного языка для многих стало важной потребностью, так же как есть, спать и жить в безопасности, считает Александр Обулевич, представитель разработчиков мультимедийных самоучителей иностранных языков СЛОВА БЕГОМ®.

В чем, на ваш взгляд, состоит основная проблема взрослых людей?Почему все хотят, многие учат, но выучивают иностранный язык не все?

Александр Обулевич: С точки зрения психологии, все очень просто. Большинство не имеют четкого представления, что именно для них значит «выучить иностранный язык». Что именно вы вкладываете в это понятие? Большинство людей загоняют себя в тупик именно тем, что ставят себе завышенные планки, а именно: разговаривать идеально, без акцента, и писать без единой ошибки. А ведь это часто не могут сделать носители языка. И пока человек сам не решит, что он достиг поставленного перед собой «идеального знания языка», он не позволяет себе использовать в жизни то, что уже знает. А так как цели слишком завышены, да и в большинстве случаев идеального знания не нужно, мы сами у себя гасим мотивацию к изучению иностранного языка, причем с самого начала.

А вся проблема заключается в ответах на три главных вопросах: как учить? с кем учить? и что значит выучить?

А за счет чего может быть увеличена скорость изучения иностранного языка?

А.О.: По мнению большинства учеников, самое трудное и даже нудное в процессе обучения иностранным языкам – это заучивать слова и фразы. Благодаря мемо-методике, заложенной в программу СЛОВА БЕГОМ, этот процесс происходит значительно быстрее и без значительных усилий.

Скорость изучения иностранного языка по мемо-методике основывается на нескольких эффектах, первый из которых называется «неосознаваемое восприятие информации». Выглядит это так: на экране с высокой скоростью показываются иностранные слова вместе с переводом и человек на зрительном уровне подсознательно воспринимает незнакомую лексику.

Второй эффект – это сознательный режим обучения, который задействует как визуальное, так и аудиальное восприятие. На экране поочередно будут появляться и озвучиваться слова, и на каждое программа предложит по семь вариантов перевода, а вы будете выбирать верные. На первых порах покажется, что вы каким-то образом отгадываете правильные ответы, но со временем придет понимание: на удачу ориентироваться в таком количестве незнакомой лексики невозможно. Так проявляется тот самый эффект «неосознаваемого восприятия информации».

Далее на протяжении всего обучения вы продолжите таким же образом работать сначала с отдельными словами, затем с фразами и предложениями. И третий эффект – это эффект «памяти рук», когда вы тренируетесь в правописании слов, вы запоминаете слова еще и руками.

Таким образом, в обучении задействованы три основные системы восприятия человека: зрение, слух, тактильные ощущения.

В начале нашей беседы мы говорили о мотивации и о завышенных требованиях к себе при изучении иностранного языка. Одним из проявлений этого является так называемый языковой барьер.

А.О.: С точки зрения психологии языковой барьер возникает чаще всего потому, что человек испытывает психологический дискомфорт и стесняется говорить, думая: «а если я скажу неправильно вдруг кто-нибудь засмеется». И, как следствие, язык он вроде бы знает, внутри себя ведет пространные диалоги, но вслух не говорит.

В программах СЛОВА БЕГОМ эта проблема решается благодаря тренажеру произношения. Обучающийся записывает свою речь, слушает себя со стороны и доводит свое произношение до уровня эталона. Тем самым убирается стеснение и различные опасения по поводу своего произношения. Человек как бы разрешает сам себе говорить на иностранном языке. И таким образом преодолевает языковой барьер.

Почему многие люди выбирают именно ваши программы?

А.О.: Во-первых, это ассортимент языков, который можно выучить. Мы предлагаем девять иностранных языков – английский (британский и американский варианты), немецкий, французский, итальянский, испанский, латышский, финский, японский. В апреле 2010 года выходит программа для изучения казахского языка, а летом - программа китайского языка. Во-вторых, это доверие к методике. Мемо-методика имеет сертификат качества ISO 9001 и Сертификат соответствия РФ, а также прошла независимые экспертизы. В-третьих, из-за географии продаж и технической поддержки. Нас нет только в Антарктиде, а на всех остальных материках уже есть поклонники, которые учат языки по нашим программам. Они, в свою очередь, рекомендуют нас своим друзьям и знакомым.

И в-четвертых, это выгодные условия покупки именно сейчас. Все, кто покупает программу СЛОВА БЕГОМ, получают дополнительную программу стоимостью 190 евро в подарок! Информация об акции на сайте www.slovabegom.ru (Архивная копия от 5 августа 2021 на Wayback Machine)

Москва (+ 495) 661 36 67

Санкт-Петербург +7 (812) 275 92 40

Челябинск +7 (351) 264 66 92

Киев (+ 38) (044) 353 76 35

Алматы +8 (727) 328 61 64

Источники править

 
 
Creative Commons
Эта статья содержит материалы из статьи «Языковой барьер оказался мифом», опубликованной NEWSru.com и распространяющейся на условиях лицензии Creative Commons Attribution 4.0 (CC BY 4.0) — при использовании необходимо указать автора, оригинальный источник со ссылкой и лицензию.
 
Эта статья загружена автоматически ботом NewsBots в архив и ещё не проверялась редакторами Викиновостей.
Любой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.

Комментарии

Викиновости и Wikimedia Foundation не несут ответственности за любые материалы и точки зрения, находящиеся на странице и в разделе комментариев.