Говорил ли Гитлер: «Мы тогда победим Россию, когда украинцы и белорусы поверят, что они не русские»?
9 июня 2023 года
В Сети можно встретить высказывание, в котором говорится о важности влияния на самосознание восточнославянских народов. Павел Солахян и «Проверено.Медиа» изучили, действительно ли его автор — немецкий фюрер, а Олег Юнаков поделился этим материалом с Викиновостями.
В 2016 году в центре внимания российских СМИ оказался аусвайс — удостоверение, якобы принадлежавшее гауптштурмфюреру дивизии СС «Галиция» Роману Колию и попавшее в руки российских журналистов. На развороте оно было украшено той же цитатой на немецком и украинском языках за подписью фюрера. Об этом в программе «Вести недели» рассказал ведущий и пропагандист Дмитрий Киселёв.
В 2023 году видеоролик с цитатой выложили на официальной странице городской администрации Иркутска, сопроводив его хештегами #НетФашизму и #ЯНеЗналЧто.
В разные годы об этих случаях сообщали «Первый канал», «Российская газета», «Русская служба BBC», «Коммерсантъ» и РБК. Цитату можно встретить в «Живом журнале» и различных онлайн-коллекциях афоризмов(недоступная ссылка).Для начала о случае с аусвайсом. Подлинность документа, представленного Киселёвым, сразу вызвала большие вопросы. Как оказалось, фотография на ней действительно принадлежит гауптштурмфюреру СС, но не Роману Колию, а Вальтеру Шмидту, а сам документ в качестве сувенира можно купить на интернет-аукционе. В одном из следующих выпусков «Вестей недели» Дмитрий Киселёв признал, что аусвайс оказался подделкой.
Теперь о цитате. Тот текст, который в документе выдаётся за её немецкий оригинал, как показывают публикации в германоязычной прессе, имеет вообще мало общего с родным языком Гитлера и орфографией того времени. Журналисты Николай Клименюк и Алексей Ковалёв пришли к выводу, что составители фальшивого аусвайса совместили результат работы сразу двух онлайн-переводчиков — «Яндекса» и Google. Это как минимум означает, что авторы документа не смогли или не захотели найти оригинал уже популярной к 2016 году в Рунете цитаты. «Проверено» тоже не нашло немецкоязычную цитату из аусвайса или хотя бы грамотный вариант её перевода с русского на немецкий в других источниках — ни в проекте «Google Книги», ни в «Архиве интернета», ни в отдельных изданиях книг Гитлера на немецком языке.
Более того, и русскоязычный вариант цитаты «Мы тогда победим Россию, когда украинцы и белорусы поверят, что они не русские» не встречается на сайтах раньше 2008 года, а в проекте «Google Книги» впервые появляется в 1994 году — в работе Владимира Захаренкова и Михаила Шутова «Русский передел: очерки современной истории России». При этом в книге ничего не сказано ни об источнике фразы, ни об обстоятельствах, когда она была произнесена, — её просто приводят в качестве уместной по контексту цитаты. Журнал «Свет» («Природа и человек»), сотрудниками которого были авторы, известен как познавательное издание «для народного чтения» и никакого авторитета в научной среде не завоевал.
В публикации на сайте Генпрокуратуры РФ, посвящённой пермской акции 2010 года, вроде бы указан первоисточник цитаты: книга британского историка Хью Тревора-Роупера «Застольные разговоры Гитлера 1941—1944 годов», впервые изданная в 1953 году. Она представляет собой компиляцию монологов фюрера, записанных его приближёнными. К содержанию этих изданий у сегодняшних учёных есть большие вопросы, но ни опровергнуть, ни подтвердить достоверность этих текстов сегодня нельзя ввиду отсутствия других свидетелей приведённых историком разговоров фюрера.
Однако дело тут даже не в подлинности книг. «Проверено» не нашло в книге Тревора-Рупера ничего, похожего на искомую цитату, — ни на русском языке, ни в оригинале. Нет её и в основном источнике книги Тревора-Роупера — одноимённой работе Генри Пикера, стенографиста Гитлера (оба издания в России включены в Федеральный список экстремистских материалов). Отсутствует подобная фраза и в другом издании монологов Гитлера, записанных министерских советником Генрихом Хаймом. Более того, представление о белорусах как об этносе, который для победы нацизма якобы должен поверить в свою отдельную национальную идентичность, несколько противоречит цитате «ввиду отсутствия у них национального чувства, они в скором времени, по крайней мере в ближайшем поколении, могли бы быть полностью онемечены».
Наиболее близкую по смыслу фразу можно встретить в приложении к одному из изданий книги Пикера, а именно — в «Замечаниях и предложениях по генеральному плану „Ост“ рейхсфюрера войск СС». Но принадлежит она не Гитлеру, а эксперту министерства оккупированных восточных территорий Эрхарду Ветцелю: «Русскому из горьковского генерального комиссариата должно быть привито чувство, что он чем-то отличается от русского из тульского генерального комиссариата. Нет сомнения, что такое административное дробление русской территории и планомерное обособление отдельных областей окажется одним из средств борьбы с усилением русского народа».
Тем не менее и эту цитату сложно назвать полным эквивалентом искомой. По всей вероятности, ошибка российских прокуроров с указанием работы Хью Тревора-Роупера в качестве источника цитаты происходит из книги российского журналиста и политического деятеля Максима Калашникова «Война с Големом» (2006). Журналист приводит несколько подлинных и дословных цитат из Тревора-Роупера и одну отсутствующую, несмотря на упоминание конкретного периода (лето 1941 года).
Таким образом, впервые искомая цитата обнаруживается только на русском языке в 1990-е годы, причём в неавторитетных источниках, что делает авторство Гитлера в её отношении крайне маловероятным.
Источники
правитьКомментарии
Если вы хотите сообщить о проблеме в статье (например, фактическая ошибка и т. д.), пожалуйста, используйте обычную страницу обсуждения.
Комментарии на этой странице могут не соответствовать политике нейтральной точки зрения, однако, пожалуйста, придерживайтесь темы и попытайтесь избежать брани, оскорбительных или подстрекательных комментариев. Попробуйте написать такие комментарии, которые заставят задуматься, будут проницательными или спорными. Цивилизованная дискуссия и вежливый спор делают страницу комментариев дружелюбным местом. Пожалуйста, подумайте об этом.
Несколько советов по оформлению реплик:
- Новые темы начинайте, пожалуйста, снизу.
- Используйте символ звёздочки «*» в начале строки для начала новой темы. Далее пишите свой текст.
- Для ответа в начале строки укажите на одну звёздочку больше, чем в предыдущей реплике.
- Пожалуйста, подписывайте все свои сообщения, используя четыре тильды (~~~~). При предварительном просмотре и сохранении они будут автоматически заменены на ваше имя и дату.
Обращаем ваше внимание, что комментарии не предназначены для размещения ссылок на внешние ресурсы не по теме статьи, которые могут быть удалены или скрыты любым участником. Тем не менее, на странице комментариев вы можете сообщить о статьях в СМИ, которые ссылаются на эту заметку, а также о её обсуждении на сторонних ресурсах.
- Спасибо за публикацию! Такие исследования интересны. О них есть даже статьи в Википедии — мне навскидку пришёл в голову пример Пьют и воруют --ssr (обсуждение) 08:18, 9 июня 2023 (UTC)
- Благодарю за предпубликационное рецензирование! (Да, есть ещё «Если у них нет хлеба, пусть едят пирожные!», «И всё-таки она вертится!» и т. д.) Олег Ю. (обсуждение) 10:06, 9 июня 2023 (UTC)
- Спасибо за пример! Я только благодаря вам узнал, что Салтыков-Щедрин в действительности этого не говорил)
- И я вспомнил, где я услышал эту фразу - с приписыванием Щедрину - Данила Козловский, «w:Духлесс 2». Кирилл С1 (обсуждение) 11:22, 9 июня 2023 (UTC)
- Интересно, спасибо, Кирилл С1! Не смотрел «Духless 2», но теперь постараюсь посмотреть. Олег Ю. (обсуждение) 20:30, 9 июня 2023 (UTC)